| I’m feeling so tired, I can’t understand it
| Я чувствую себя таким усталым, я не могу этого понять
|
| Just had a full night’s sleep
| Только что выспался
|
| I’m feeling so stuck, I’m so distracted
| Я чувствую себя таким застрявшим, я так отвлечен
|
| Ain’t touched a thing all week
| Ничего не трогал всю неделю
|
| I’m feeling drunk, just too stoned and sloppy
| Я чувствую себя пьяным, просто слишком накуренным и неряшливым
|
| Ain’t touched a drink all night
| Не прикасался к напитку всю ночь
|
| I’m feeling hungry, can’t see the reason
| Я чувствую голод, не вижу причины
|
| Just had a cold meat pie
| Только что съел холодный мясной пирог
|
| Girl, when you call my name
| Девочка, когда ты называешь мое имя
|
| I salivate like Pavlov’s dog
| Я пускаю слюни, как собака Павлова
|
| Girl, when you lay me out
| Девочка, когда ты меня укладываешь
|
| My heart is beating louder than a big bass drum
| Мое сердце бьется громче, чем большой бас-барабан
|
| Now you got the mix
| Теперь у вас есть смесь
|
| And, Audie, you got the sticks
| И, Оди, у тебя есть палочки
|
| And love is a bitch
| И любовь - сука
|
| Yeah, you got the mix
| Да, у тебя есть смесь
|
| And, Audie, you got the sticks
| И, Оди, у тебя есть палочки
|
| Boy, and love is just a bitch
| Мальчик, а любовь просто сука
|
| She’s just a bitch, baby
| Она просто сука, детка
|
| And if I could sing you, if I could sing you
| И если бы я мог спеть тебя, если бы я мог спеть тебя
|
| A love song so divine
| Песня о любви такая божественная
|
| Would it be enough for your cheating heart
| Будет ли этого достаточно для вашего обманчивого сердца
|
| Or would you think this boy’s insane, he’s insane?
| Или вы думаете, что этот мальчик сумасшедший, он сумасшедший?
|
| I’m talking about the women all around the world
| Я говорю о женщинах по всему миру
|
| Women behind bars
| Женщины за решеткой
|
| Women in fast cars
| Женщины в быстрых машинах
|
| Women in distress
| Женщины в беде
|
| I like a lady with no dress
| Мне нравится дама без платья
|
| Women in aeroplanes
| Женщины в самолетах
|
| Women who play them games
| Женщины, которые играют с ними в игры
|
| Women in a uniform
| Женщины в униформе
|
| See the woman with her clothes torn
| Увидеть женщину с разорванной одеждой
|
| Women who satisfy
| Женщины, которые удовлетворяют
|
| Women you can’t buy
| Женщин не купишь
|
| Like the women in a magazine
| Как женщины в журнале
|
| And them ladies in the limousine
| И эти дамы в лимузине
|
| Women who sip champagne
| Женщины, которые пьют шампанское
|
| Women who feel no pain
| Женщины, которые не чувствуют боли
|
| Women in a disco
| Женщины на дискотеке
|
| Hanging around for the blow, blow, blow
| Зависание для удара, удара, удара
|
| Women wanting sympathy
| Женщины хотят сочувствия
|
| Women taking ecstasy
| Женщины, принимающие экстази
|
| Women that live in a fantasy
| Женщины, которые живут в фантазиях
|
| So why are they always living on their knees?
| Так почему же они всегда живут на коленях?
|
| Women that fall in love
| Женщины, которые влюбляются
|
| Women who need a shove
| Женщины, которым нужен толчок
|
| Women that can’t be beat
| Женщины, которых невозможно победить
|
| Vheck out that lady in my back seat
| Взгляните на эту даму на заднем сиденье
|
| Women in the USA
| Женщины в США
|
| Them women steal your heart away
| Эти женщины крадут твое сердце
|
| Women into rock and roll
| Женщины в рок-н-ролл
|
| Or the ladies in the back of the bus after the show
| Или дамы в задней части автобуса после шоу
|
| Women that we write songs about
| Женщины, о которых мы пишем песни
|
| Women that turn around and kick you out
| Женщины, которые оборачиваются и выгоняют тебя
|
| Women you dream about all your life
| Женщины, о которых ты мечтаешь всю жизнь
|
| Women that can’t raise her feet in trouble and strife
| Женщины, которые не могут поднять ноги в беде и ссоре
|
| Yeah, you got a mix
| Да, у вас есть микс
|
| And, Audie, you got the sticks
| И, Оди, у тебя есть палочки
|
| Boy, but love is a bitch
| Мальчик, но любовь - это сука
|
| Yeah, you got a mix
| Да, у вас есть микс
|
| And, Audie, you got the sticks
| И, Оди, у тебя есть палочки
|
| Baby, but love is a bitch
| Детка, но любовь - это сука
|
| She’s a real cool bitch
| Она настоящая крутая сука
|
| She’s a nasty bitch
| Она противная сука
|
| Ain’t love a bitch? | Разве любовь не сука? |