| Here’s that shit, yaknahmsayin?
| Вот это дерьмо, якнахмсайин?
|
| As we bounce it like this
| Когда мы подпрыгиваем, вот так
|
| For those who don’t like it.
| Для тех, кому это не нравится.
|
| UHH! | УХХ! |
| Hey, uh, yeah, yeah
| Эй, да, да
|
| YEAH Yeah, HEY!
| ДА Да, ЭЙ!
|
| Yeah, yeah yeah yeah, HEY!
| Да, да, да, ЭЙ!
|
| Yeah, yeah, yeah, HEY!
| Да, да, да, ЭЙ!
|
| It’s just that shit (just that shit)
| Это просто дерьмо (только это дерьмо)
|
| That same ol' shit (that same ol' shit)
| То же старое дерьмо (то же старое дерьмо)
|
| Yeah yeah, it’s time to hit the wreck
| Да, да, пришло время попасть в аварию
|
| What you expect, check out how we connect
| Что вы ожидаете, узнайте, как мы подключаемся
|
| Well it’s the reel to reel (it's the reel)
| Ну, это катушка для катушек (это катушка)
|
| Well it’s the reel to reel (well it’s the reel)
| Ну, это катушка для катушек (ну, это катушка)
|
| It’s the reel to reel (it's the reel)
| Это катушка к катушке (это катушка)
|
| Well it’s the reel to reel (it's the reel)
| Ну, это катушка для катушек (это катушка)
|
| It’s time to shake that shit because you know this one’s the answer
| Пришло время встряхнуть это дерьмо, потому что вы знаете, что это ответ
|
| Hon’s cut off, cause I smoke boom, my sign is cancer
| Хон отрезан, потому что я курю бум, мой знак - рак
|
| Time to clear the pack cause here comes Mr. Jolly RANCHER
| Время очистить стаю, потому что здесь идет мистер Джолли РАНЧЕР
|
| Who’s gonna flip that shit? | Кто перевернет это дерьмо? |
| You know the ANSWER
| Ты знаешь ответ
|
| Jump into my briefs, because the boxers my jewels jingle
| Запрыгивай в мои трусы, потому что боксеры звенят моими драгоценностями.
|
| I got a girl, but you can play me like I’m single
| У меня есть девушка, но ты можешь играть со мной, как будто я не женат
|
| Don’t worry hon, my pops showed me where it tingle
| Не волнуйся, дорогая, мой папа показал мне, где покалывает.
|
| It’s time to catch on, to this Grand Puba lingo
| Пришло время уловить этот жаргон Grand Puba
|
| No fuss, don’t worry, Toys Ain’t Us
| Без суеты, не волнуйтесь, игрушки — это не мы
|
| Some call me horny so just call me Mr. Lust
| Некоторые называют меня похотливым, так что просто зовите меня мистером Похотью.
|
| Dope shit we got it so it’s time to get retarded
| Дерьмо, мы получили это, так что пришло время отстать
|
| So play like Handiman and LAH GUU GUU GOT IT!
| Так что играйте как Разнорабочий и ЛА ГУУ ГУУ ПОНЯЛ!
|
| No fakes see we got it what it takes
| Никакие подделки не видят, что мы получили то, что нужно
|
| We stay far away from snakes, sippin on the chitlin shakes
| Мы держимся подальше от змей, потягивая читлиновые дрожи
|
| You know the deal, on how we really feel
| Вы знаете сделку, о том, как мы действительно чувствуем
|
| C’mon hon, this shit is real
| Да ладно, это дерьмо реально
|
| Cause it’s the reel to reel (it's the reel)
| Потому что это катушка к катушке (это катушка)
|
| Well it’s the reel to reel (it's the reel) Stud Doogie
| Ну, это катушка для катушки (это катушка) Stud Doogie
|
| Aiyyo it’s the reel to reel (it's the reel) Alamo
| Аййо, это катушка к катушке (это катушка) Аламо
|
| Well it’s the reel to reel (it's the reel)
| Ну, это катушка для катушек (это катушка)
|
| Now back at it is a dope rhyme addict
| Теперь вернемся к этому наркоману рифм
|
| Niggas try to copy but man your shit has had it
| Ниггеры пытаются копировать, но у твоего дерьма это было.
|
| So just let me do my thang, for all my people, hey hey hey!
| Так что просто позвольте мне сделать свое дело для всех моих людей, эй, эй, эй!
|
| It doesn’t matter the demo, just to keep it simple
| Демо не имеет значения, просто чтобы было проще
|
| Take the A-Train to the show so you can cancel the limo
| Возьмите A-Train на шоу, чтобы вы могли отменить лимузин
|
| Stud Doogie, Alamo is on the top top (top top)
| Стад Дуги, Аламо на вершине (вверху)
|
| And if ain’t a zigga zigga then it ain’t hip-hop (hip-hop)
| А если не зигга-зигга, то это не хип-хоп (хип-хоп)
|
| I like when girls shake they booty to the rhymes that I send em
| Мне нравится, когда девушки трясут попой под рифмы, которые я им посылаю
|
| Some look good, so pardon if I bend em
| Некоторые выглядят хорошо, так что извините, если я их гну
|
| Used to live in the Rule, smoke a mic like Kools
| Раньше жил по Правилу, курил микрофон, как Kools
|
| Niggas that I used to swing with is smokin wools
| Ниггеры, с которыми я качался, - это дымчатая шерсть
|
| Damn they won’t drop it, I strive to make them stop it
| Черт, они не бросят это, я стараюсь заставить их прекратить это
|
| That shit’s depressin so let me change the topic
| Это дерьмовый депрессин, так что позвольте мне сменить тему
|
| Honey how’s it feel when the real shit hits ya?
| Дорогая, каково это, когда на тебя обрушивается настоящее дерьмо?
|
| (Hey yo Puba that shit is real!) Chill I get witcha
| (Эй, Пуба, это дерьмо настоящее!) Расслабься, я получаю ведьму
|
| Here’s my number, just gimme a call
| Вот мой номер, просто позвони
|
| Oh shit! | Вот дерьмо! |
| Bust how I played her out
| Бюст, как я разыграл ее
|
| Yeah fuck it so I go and get a GUINNESS STOUT
| Да, черт возьми, я иду и получаю ГИННЕС СТАУТ
|
| Just waitin for the next young girl TO SPROUT
| Просто ждите, пока следующая молодая девушка ПРОРОСТ
|
| Aw man, mommy better not LET HER OUT
| О, чувак, мамочке лучше не ВЫПУСКАТЬ ЕЁ
|
| Grand Puba, Stud Doogie, Alamo to hit the RIGHT spot
| Grand Puba, Stud Doogie, Alamo, чтобы попасть в НУЖНОЕ место
|
| Back up diddy claat!
| Резервное копирование Diddy Claat!
|
| Yeah yeah yeah yeah yeah, here’s the resume for the day
| Да, да, да, вот резюме за день
|
| Check the 4−1-1 hon
| Проверьте 4−1-1 hon
|
| Now check it yo, before we bounce on off
| Теперь проверьте это, прежде чем мы подпрыгнем
|
| Like we gon' end it like this, on that realism
| Как будто мы собираемся закончить это вот так, на этом реализме
|
| Yaknahmsayin? | Якнамсайин? |
| The flavortism, check it yo
| Флейвортизм, проверьте его лет
|
| Do them one
| Сделайте им один
|
| Now big up to my people in 60 (60)
| Теперь большое до моих людей в 60 (60)
|
| Big up to my people in 70 (70)
| Большое спасибо моим людям в 70 (70 годах)
|
| Big up to my people in 81 (81)
| Большое спасибо моим людям в 81 (81)
|
| Big up to my people in 51 (51)
| Большое спасибо моим людям в 51 (51)
|
| Big up to my people in 80
| Большое значение для моих людей в 80 годах
|
| This is how we move on, so don’t act shady
| Вот как мы движемся дальше, так что не веди себя подозрительно
|
| Grand Puba, Stud Doogie and Alamo
| Гранд-Пуба, Стад Дуги и Аламо
|
| Catch on yo, cause this is how it go
| Поймай лет, потому что так оно и есть.
|
| Yeah yeah, ha hah!
| Да, да, ха-ха!
|
| You know the flavor! | Вы знаете вкус! |
| Right up on out of here yaknahmsayin?
| Прямо отсюда, якнахмсайин?
|
| The big kids in the house, Toys Ain’t Us
| Большие дети в доме, игрушки не для нас
|
| Word is bond, this is that high tech shit knahmsayin?
| Слово - это связь, это высокотехнологичное дерьмо, кхмсаин?
|
| (This ain’t no Playland shit)
| (Это не дерьмо Playland)
|
| Nah Great Adventures (or Ashley Park)
| Нах Великие приключения (или Парк Эшли)
|
| All of that shit, Kingdom of Whatever
| Все это дерьмо, Королевство чего бы то ни было
|
| I don’t give a fuck where you’re at
| Мне плевать, где ты
|
| This is where you got to be, youknowhatI’msayin?
| Вот где ты должен быть, ты знаешь, что я говорю?
|
| Stud Doogie how we bounce on, yaknahmsayin?
| Стад Дуги, как мы подпрыгиваем, якнахмсаин?
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Coney Island, word up
| Кони-Айленд, слово вверх
|
| That’s good | Это хорошо |