| «In the street, on the, on the, corner, in the street»
| «На улице, на, на, углу, на улице»
|
| «In the street, on the corner»
| «На улице, на углу»
|
| They got crack they got guns «on there corner»
| У них есть трещина, у них есть оружие «там на углу»
|
| I seen niggaz die young «in the street»
| Я видел, как ниггеры умирали молодыми «на улице»
|
| They got, females for sale «on the corner»
| Приобрели, самки на продажу «на углу»
|
| Mad niggaz in jail for running wild «in the street»
| Безумные ниггеры в тюрьме за разгул «на улице»
|
| Yo, I attended UCLA, now how that grab you?
| Эй, я учился в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, как это вас зацепило?
|
| The University of the Corner of Lincoln Avenue
| Университет на углу Линкольн-авеню
|
| Where no sleep is lost when they think of stabbing you
| Где никто не теряет сон, когда они думают о том, чтобы ударить тебя ножом
|
| Leave you in the playground laying face down
| Оставь тебя на игровой площадке лежащим лицом вниз
|
| And I’m not Deandre, this is not HBO
| И я не Деандре, это не HBO
|
| This is real life, and it’s real trife
| Это настоящая жизнь, и это настоящий триф
|
| Sometimes it’s too much to fathom
| Иногда это слишком сложно понять
|
| Coroner come through they just bag 'em and tag 'em
| Коронер приходит, они просто упаковывают их и маркируют
|
| Just the other I was copping weed «on the corner»
| Как раз другой травку "на углу" копал
|
| Man, I seen a nigga get shot, he was laying out «in the street»
| Чувак, я видел, как застрелили нигера, он лежал «на улице»
|
| The blood started to leak from his head
| Кровь начала течь из его головы
|
| He was dead, I was just standing feet away
| Он был мертв, я просто стоял в футах от него
|
| You never know if today’s gon' be the day
| Вы никогда не знаете, будет ли сегодняшний день
|
| That you get killed, blood get spilt
| Что тебя убьют, прольется кровь
|
| All over the pavement, cause
| По всему тротуару, причина
|
| Yo, she used to be a dime piece, back in '82
| Эй, раньше она была копейкой, еще в 82-м.
|
| She was the shit, then she got strung out on the shit
| Она была дерьмом, а потом затянулась на дерьме
|
| Now her beauties drained from the cocaine
| Теперь ее красавицы истощены кокаином
|
| Her once delicate speech is now profane
| Ее когда-то деликатная речь теперь оскорбительна
|
| Reminents of her formal self, catch a trick’s eye
| Воспоминания о ее формальном я, поймайте трюк
|
| She suck anonymous dick and then gets high
| Она сосет анонимный член, а потом кайфует
|
| She on the block to the whee hours
| Она на блоке до часа
|
| And I wouldn’t fuck with it even if she took three showers
| И я бы не стал трахаться с этим, даже если бы она приняла душ три раза
|
| With eight AIDS tests, she’s a straight mess
| С восемью тестами на СПИД она полный беспорядок
|
| She look older than she is, cause she stay stressed
| Она выглядит старше, чем она есть, потому что она остается в стрессе
|
| The whole hood know her, we anbuvilent
| Весь капюшон знает ее, мы вспыльчивы
|
| Her mixed up girl, we lost at innocence
| Ее запутанная девушка, мы потеряли невиновность
|
| What’s really sad is that she’s not the only one
| Что действительно грустно, так это то, что она не единственная
|
| Her life is bad, but she’s not the only one
| У нее плохая жизнь, но она не единственная
|
| There’s plenty more, the streets got plenty whores
| Там еще много, на улицах много шлюх
|
| Pimp prophet bank corners on twenty four
| Сутенер-пророк поворачивает на двадцать четыре
|
| Now a new born baby from the hospital
| Теперь новорожденный ребенок из больницы
|
| Headed to the hood to face them obstacles
| Направился к капоту, чтобы столкнуться с препятствиями
|
| Of the gangstas, killings, fiends and drug dealings
| Из бандитов, убийств, извергов и торговли наркотиками
|
| Those who get caught, get pinched and start squealing
| Те, кого ловят, щиплют и начинают визжать
|
| The have nots, stuck in the hood, that stays hot
| Неимущие, застрявшие в капюшоне, остаются горячими
|
| Like crabs in the barrel try’nna make it to the top
| Как крабы в бочке пытаются добраться до вершины
|
| With petty ass beef, gat handles with the glock
| С мелкой говядиной, ручки с глоком
|
| Where innocent kids wind up getting shot
| Где невинных детей застреливают
|
| Where murder is a trend, selling drugs is a hobby
| Убийство — это мода, торговля наркотиками — хобби.
|
| And moms and grandmoms scared to walk through the lobby
| И мамы и бабушки боятся ходить по фойе
|
| Where young men, don’t get a chance to be men
| Где молодые люди, у которых нет шансов быть мужчинами
|
| Lie, step or shot down, all they talking was sin
| Ложь, шаг или сбитый, все, что они говорили, было грехом
|
| Where young girls walk around the hood with no clothes
| Где молодые девушки ходят по району без одежды
|
| Thinking it’s aight from watching them videos
| Думая, что это просто смотреть их видео
|
| This shit is by design, program your mind
| Это дерьмо задумано, запрограммируй свой разум
|
| With a savage way of thinking, leaving you dumb, deaf &blind | С диким образом мышления, оставляющим вас немыми, глухими и слепыми |