| Soulful Reggae star, Gramps Morgan
| Звезда душевного регги Грэмпс Морган
|
| Has taken a stance in solidarity with
| Занял позицию солидарности с
|
| The family of Trayvon Martin, the 17
| Семья Трейвона Мартина, 17 лет
|
| Year old boy recently killed in Florida
| Годовалый мальчик недавно убит во Флориде
|
| To date, the man who shot and killed
| На сегодняшний день человек, который стрелял и убивал
|
| Trayvon has not been charged. | Трейвону не было предъявлено обвинение. |
| So in
| Итак, в
|
| An effort to support the Martin
| Попытка поддержать компанию Martin
|
| Family’s demand for justice, Dada Son
| Требование семьи о справедливости, Дада Сон
|
| Is donating a portion of the proceeds
| жертвует часть выручки
|
| Single, 'Life Too Short'
| Сингл "Жизнь слишком коротка"
|
| «Yes Rasta!» | «Да Раста!» |
| American-Jamaican
| Американо-ямайский
|
| Crooner, Gramps Morgan is
| Эстрадный певец, Грэмпс Морган
|
| Unleashing another anthem with his
| Развязывая еще один гимн со своим
|
| Unique brand of 'Rockaz'. | Уникальный бренд «Rockaz». |
| His first
| Его первый
|
| Single 'Life Too Short’emerges from
| Сингл «Life Too Short» выходит из
|
| His upcoming second, solo album
| Его предстоящий второй сольный альбом
|
| Reggae Music Lives which will be
| Reggae Music Lives, которые будут
|
| Released on April 24 2012, in time for
| Выпущено 24 апреля 2012 года, как раз к
|
| Mother’s Day
| День матери
|
| Penned with his brother Peetah
| Написано со своим братом Питом
|
| Morgan, 'Life Too Short' was co-
| Морган, «Жизнь слишком короткая» была со-
|
| And keyboardist, Llamar 'Riff Raff'
| И клавишник Ламар «Рифф Рафф».
|
| Brown (Stephen Marley)
| Браун (Стивен Марли)
|
| Gramps Morgan has the gift of
| Грэмпс Морган обладает даром
|
| Aimed precisely at the listener’s soul
| Точно в душу слушателя
|
| Through song, Morgan reminds us to
| В песне Морган напоминает нам о
|
| Live this life while we still have it
| Живи этой жизнью, пока она у нас есть
|
| Gramps says 'Life Too Short' is
| Дедушка говорит, что «Жизнь слишком коротка»
|
| Simply «a song of comfort», and as a
| Просто «песня утешения», и как
|
| Firm believer in delivering music to
| Твердо верим в донесение музыки до
|
| Heal humanity, 'Life Too Short' raises
| Исцелите человечество, «Жизнь слишком коротка» поднимает
|
| Consciousness of the fragility and
| Сознание хрупкости и
|
| Sanctity of life
| Святость жизни
|
| Tend toward the positive in all
| Стремитесь к позитиву во всем
|
| Situations, so when he belts out
| Ситуации, поэтому, когда он
|
| «…Life too short fi a stress di small
| «…Жизнь слишком коротка из-за маленького стресса
|
| Things when we know
| Вещи, когда мы знаем
|
| Jah bless me with everything /Life
| Джа, благослови меня во всем / Жизнь
|
| Too short fi a worry bout bad mind
| Слишком коротко, чтобы беспокоиться о плохом уме
|
| When the world a suffer from war and
| Когда мир страдает от войны и
|
| Crime…» he means that he draws his
| Преступление…» он имеет в виду, что рисует свою
|
| Strength from Jah/God
| Сила от Джа/Бога
|
| Believing in a greater power than self
| Вера в большую силу, чем собственная
|
| Gramps urges the listener to stop
| Дедушка призывает слушателя остановиться
|
| Wasting time sweating the small stuff
| Тратить время на мелочи
|
| And to let go of grudges and «bad
| И отпустить обиды и «плохие
|
| Mind» (a Jamaican idiom that refers to
| Mind» (ямайская идиома, относящаяся к
|
| Being envious of, or grudging
| Завидовать или скупиться
|
| Someone)
| Кто то)
|
| Gramps' perspective on the murder of
| Точка зрения дедушки на убийство
|
| Trayvon Martin is that of a father and
| Трейвон Мартин — отец и
|
| An American citizen. | Гражданин США. |
| In a recent
| В недавнем
|
| Statement the Centric Soul Train
| Заявление о центральном поезде души
|
| Nominee said: «I couldn’t imagine that
| Номинант сказал: «Я не мог представить, что
|
| Ever happening to my son.» | Когда-либо случается с моим сыном. |
| He’s
| Он
|
| Speaking of his eldest, Jemere. | Говоря о его старшем, Джемере. |
| «As a
| "Как
|
| Father of a 16 year old… I don’t know
| Отец 16-летнего… не знаю
|
| What I would do if I was in that
| Что бы я сделал, если бы я был в этом
|
| Situation, but I know that justice must
| Ситуация, но я знаю, что правосудие должно
|
| Be served.»
| Быть обслуженным.»
|
| «We have been following the tragedy
| «Мы следим за трагедией
|
| That has happened with Trayvon,»
| Это случилось с Трейвоном.
|
| Explains Wendy Morgan, Gramps'
| Объясняет Венди Морган, дедушка
|
| Manager, «and after reading a report
| Менеджер», и после прочтения отчета
|
| That he was a lover of Reggae music
| Что он был любителем музыки регги
|
| It humbled us to have someone of
| Нам было стыдно иметь кого-то из
|
| That age love our music. | В этом возрасте любят нашу музыку. |
| We wanted
| Мы хотели
|
| To do our part to pay respect to his
| Чтобы внести свой вклад, чтобы отдать дань уважения его
|
| Young life and contribute to help
| Молодая жизнь и внесите свой вклад в помощь
|
| Keep Trayvon’s memory and legacy
| Сохраните память и наследие Трейвона
|
| Alive.»
| Живой."
|
| 'Life Too Short' was recorded in
| Песня «Life Too Short» была записана в
|
| Kingston, Jamaica at Grafton Studio
| Кингстон, Ямайка, Grafton Studio
|
| And Dada Son Recording Studio in
| И студия звукозаписи Dada Son в
|
| Atlanta Georgia | Атланта, Джорджия |