Перевод текста песни Laisse-moi oublier - Gradur

Laisse-moi oublier - Gradur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse-moi oublier, исполнителя - Gradur.
Дата выпуска: 26.11.2015
Язык песни: Французский

Laisse-moi oublier

(оригинал)
Laisse-moi oublier tout ce temps passé à tes côtés
Aujourd’hui j’ai grandi, ces moments font partis du passé
Et j’ai choisi ce train de vie, entre l’illégal et les délits
Accumuler les sommes, comme dans le cartel de Medellín
Réfugié politique, qui a quitté son pays la Colombie
Rappelle-toi Tony et Many, tout le monde connaît la fin du film
Et j’te vois, au loin, tard le soir fuir avec ces bandits
Et j’te vois, au loin, tard le soir fuir avec ces bandits
Et là je te dis, laisse-moi oublier
Oui laisse-moi oublier, laisse-moi oublier
Et là je te dis laisse-moi oublier
Laisse-moi oublier, oh laisse-moi oublier
Laisse-moi, laisse-moi oublier
Et là je te dis…
Que la vie est si triste, sans amour le cœur se vide
Seul égaré, en haut d’la colline, j’perds la maîtrise
Quand la pensée dépasse les actes
Lune de Miel sur la Terre Promise
Et mes démons reviennent
C’est quand la lumière s'éteint que tout s’assombrit
À quoi bon cette vie de zombie?
Si c’est pour finir en son-pri
Entre quatre murs on se rappelle que la liberté n’a pas d’prix
Et j’te vois, au loin, tard le soir fuir avec ces bandits
Et j’te vois, au loin, tard le soir fuir avec ces bandits
Et là je te dis, laisse-moi oublier
Oui laisse-moi oublier, laisse-moi oublier
Et là je te dis laisse-moi oublier
Laisse-moi oublier, oh laisse-moi oublier
Laisse-moi, laisse-moi oublier
Et là je te dis…

Дай мне забыть

(перевод)
Позволь мне забыть все это время, проведенное рядом с тобой
Сегодня я вырос, те времена прошли
И я выбрал этот образ жизни, между незаконным и преступным
Накапливайте суммы, как в Медельинском картеле
Политический беженец, покинувший свою страну Колумбию.
Помните Тони и Мани, все знают конец фильма
И я вижу, как ты далеко, поздно ночью бежишь с этими бандитами
И я вижу, как ты далеко, поздно ночью бежишь с этими бандитами
И вот я говорю вам, дайте мне забыть
Да дай мне забыть, дай мне забыть
И здесь я говорю, позволь мне забыть
Дай мне забыть, о, дай мне забыть
позволь мне, позволь мне забыть
И вот я вам говорю...
Что жизнь так грустна, без любви сердце пустеет
Один потерянный, на вершине холма я теряю контроль
Когда мысль превышает действие
Медовый месяц в земле обетованной
И мои демоны возвращаются
Когда свет гаснет, все темнеет
Что хорошего в этой зомби-жизни?
Если это закончится в его-при
В четырех стенах мы помним, что свобода бесценна
И я вижу, как ты далеко, поздно ночью бежишь с этими бандитами
И я вижу, как ты далеко, поздно ночью бежишь с этими бандитами
И вот я говорю вам, дайте мне забыть
Да дай мне забыть, дай мне забыть
И здесь я говорю, позволь мне забыть
Дай мне забыть, о, дай мне забыть
позволь мне, позволь мне забыть
И вот я вам говорю...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne reviens pas ft. Heuss L’enfoiré 2020
Jamais 2015
BLH ft. Ninho 2020
Super héros ft. Gradur 2017
Rari 2020
D'or et de platine ft. JUL 2015
Rolling Stones ft. GIMS, Alonzo 2020
Terrasser 2015
Bibi 2016
Neymar ft. Gradur 2018
AMG 2020
On avait tout pour nous 2020
Encore ft. Gradur 2021
Petit frère 2020
Tu crois que je mens 2015
OG 2020
Wesh (#TuMeDisDesWesh) ft. Gradur 2015
1er contact ft. Dadju 2020
Juste 1 minute 2020
Grosse folle ft. Gradur 2016

Тексты песен исполнителя: Gradur