| Ils sont derrière, on est devant
| Они позади, мы впереди
|
| La street, on la vit, on est dedans
| Улица, мы живем, мы в ней
|
| On l’aime et la déteste en même temps
| Мы любим и ненавидим одновременно
|
| On prie les frères morts à l’enterrement
| Мы молимся мертвым братьям на похоронах
|
| On essaye de s’en sortir, ne pas finir incarcérés
| Мы пытаемся выжить, не попасть в тюрьму
|
| À cause d’une histoire de merde, encore une famille qui va pleurer
| Из-за дерьмовой истории еще одна семья, которая будет плакать
|
| Allez petit, range-moi ton Glock
| Давай, малыш, убери свой Глок
|
| À la base, on vient tous d’en bas
| В основном, мы все пришли снизу
|
| Rebeus, renois dans le même bloc
| Ребе, Ренуа в одном квартале
|
| J’connais ta sœur et tes rents-pa
| Я знаю твою сестру и твою арендную плату
|
| Il t’a fait du mal, il faut pardonner
| Он сделал тебе больно, ты должен простить
|
| J’aime pas le sang, j’préfère le bordelais
| не люблю кровь, предпочитаю бордо
|
| Sheguey, on a sauté les barbelés
| Шегей, мы перепрыгнули через колючую проволоку
|
| Pour finir au bord de mer
| В конечном итоге у моря
|
| Ne crois pas qu’c’est la vie, poto, c’est ta vie qu’tu vas gâcher
| Не думай, что это жизнь, братан, это твоя жизнь, которую ты собираешься потратить впустую
|
| (Ne crois pas qu’c’est la vie, poto, c’est ta vie qu’tu vas gâcher)
| (Не думай, что это жизнь, братан, это твоя жизнь, которую ты собираешься потратить впустую)
|
| La vie, on n’en a qu’une donc enlève ton doigt de cette gâchette
| Жизнь, у нас есть только один, так что убери палец с курка
|
| (La vie, on n’en a qu’une donc enlève ton doigt de cette gâchette)
| (Жизнь, ты получаешь только один, так что убери палец с курка)
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| L’argent c’est bien, mais la vie, c’est précieux
| Деньги хороши, но жизнь драгоценна
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| L’argent c’est bien, mais la vie, c’est précieux
| Деньги хороши, но жизнь драгоценна
|
| Petit frère a déserté le terrain de jeu
| Младший брат покинул детскую площадку
|
| Il est déter, équipé, broliqué sur son terrain d’beuh
| Он полон решимости, экипирован, застрял на своей траве
|
| Il a son équipe, il a les couilles
| У него есть команда, у него есть яйца
|
| Fait couler le sang, fait parler les douilles
| Заставь кровь течь, заставь пули говорить
|
| Il s’fait respecter par tous et met les gangsters à genoux
| Он вызывает всеобщее уважение и ставит гангстеров на колени.
|
| Mais petit frère, t’es dans l’faux
| Но, братишка, ты ошибаешься
|
| T’aurais dû rester dans l’foot
| Ты должен был остаться в футболе
|
| La mort ou la prison
| Смерть или тюрьма
|
| C’est tout c’qui t’attend dans l’four
| Это все, что ждет тебя в духовке
|
| On a tous fait du sale, au final, on s’est rangés
| Мы все сделали грязно, в конце концов мы успокоились
|
| Mais toi t’as préféré les armes, la drogue, le danger
| Но ты предпочел оружие, наркотики, опасность
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| L’argent c’est bien, mais la vie, c’est précieux
| Деньги хороши, но жизнь драгоценна
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| Petit frère, faut faire belek
| Маленький брат, ты должен сделать белек
|
| L’argent c’est bien, mais la vie, c’est précieux
| Деньги хороши, но жизнь драгоценна
|
| Aujourd’hui, un frère est parti
| Сегодня брат ушел
|
| Et ne reviendra jamais
| И никогда не вернется
|
| Aujourd’hui, un frère est parti
| Сегодня брат ушел
|
| Donc petit frère, faut faire belek | Итак, братишка, ты должен сделать белек |