Перевод текста песни Juste 1 minute - Gradur

Juste 1 minute - Gradur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste 1 minute, исполнителя - Gradur. Песня из альбома Zone 59, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Legévara
Язык песни: Французский

Juste 1 minute

(оригинал)
Laisse tomber, laisse tomber
Laisse tomber
Mamacita, veux-tu être ma chica?
Elle est nne-bo, les cheveux longs comme Tchikita
Mamacita, j’suis dans l’tier-quar
Tu m’as rendu fou, pour toi j’peux jouer la guitare
T’es la plus belle chose qui m’soit arrivée
C’est pas qu’une histoire de cul, j’tenais à l’clarifier
J’veux la qualité, pas la quantité
Et toi bébé, j’t’ai validée
J’suis pété toute la noche et j’vends ma drogue
Et les feukeus tournent autour d’la cité comme un drone
Non, bébé, fais pas la folle
J’te garde sur le côté, je sais qu’t’es la bonne
Donne ton num', qu’on reste en contact, bien loin d’la friendzone
Pour toi j’déplacerais les montagnes dans l’Aventador
J’ai fait le con et j’t’ai délaissée
Tu m’as dit: «C'est fini, vas-y, laisse tomber «J'ai essayé mais y a qu’toi dans ma tête
Tu m’as dit: «C'est mort, vas-y, laisse tomber «Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Pose ton bigo
Juste une minute
Il faut qu’on parle
J’veux qu’tu reviennes
On s’voit t' à l’heure
Dans trois quarts d’heure
J’te récupère
Elle m’a dit: «C'est trop tard, vas-y, laisse tomber "
Et je navigue ouais, dans ma zone, j’vends ma drogue, j’fume un cône
Et j’regarde des photos de nous dans mon téléphone
J’arrive chez toi, bébé, j’mets la gomme
J’ai tout gâché pour la monnaie, pour des folles
Non, non, j’t’ai pas trompée
Laisse-moi une chance de m’rattraper
Laisse-moi une chance de m’rattraper
Que j’t’amène en vacances sur un yacht à Saint-Tropez
Mon bébé, il n’y a que toi
Vas-y sèche tes larmes et viens dans mes bras
Que toi et moi
Du champagne et des fleurs dans un cinq étoiles
Ils parlent de nous
Ils sont jaloux, sont jaloux, sont jaloux
Elles parlent de nous
Elles sont jalouses, sont jalouses, sont jalouses, mon bébé
J’ai fait le con et j’t’ai délaissée
Tu m’as dit: «C'est fini, vas-y, laisse tomber «J'ai essayé mais y a qu’toi dans ma tête
Tu m’as dit: «C'est mort, vas-y, laisse tomber «Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Pose ton bigo
Juste une minute
Il faut qu’on parle
J’veux qu’tu reviennes
On s’voit t' à l’heure
Dans trois quarts d’heure
J’te récupère
Elle m’a dit: «C'est trop tard, vas-y, laisse tomber »

Всего за 1 минуту

(перевод)
Отпусти, отпусти
Брось это
Мамасита, ты будешь моей чикой?
Она не-бо, длинные волосы, как Чикита
Мамасита, я на уровне
Ты сводишь меня с ума, для тебя я умею играть на гитаре
Ты самое прекрасное, что когда-либо случалось со мной.
Это не просто сексуальная история, я хотел уточнить
Мне нужно качество, а не количество
И ты, детка, я подтвердил тебя
Я пердел всю ночь, и я продаю свой наркотик
И feukeus кружит по городу, как дрон
Нет, детка, не сходи с ума
Я держу тебя в стороне, я знаю, что ты один
Дайте свой номер, будем на связи, далеко от френдзоны
Для тебя я бы свернул горы в Авентадоре
Я облажался и оставил тебя
Ты сказал мне: «Все кончено, давай, отпусти», я пытался, но в моей голове только ты
Ты сказал мне: «Он мертв, давай, отпусти» Отпусти, отпусти, давай, отпусти
Отпусти, отпусти, давай, отпусти
Положите свой bigo
Одну минуту
Нам нужно поговорить
Я хочу, чтобы ты вернулся
Увидимся вовремя
Через три четверти часа
я верну тебя
Она сказала мне: «Слишком поздно, давай, отпусти»
И я плыву, да, в своей зоне, я продаю свои наркотики, я курю конус
И я смотрю на наши фотографии в своем телефоне
Я иду к тебе домой, детка, я надеваю ластик
Я испортил это для разнообразия, для сумасшедшего
Нет, нет, я не изменял тебе
Дай мне шанс догнать
Дай мне шанс догнать
Что я возьму тебя в отпуск на яхте в Сен-Тропе
Мой ребенок, есть только ты
Давай, вытри свои слезы и иди в мои объятия
Только ты и я
Шампанское и цветы в пятизвездочном
Они говорят о нас
Они завидуют, завидуют, завидуют
Они говорят о нас
Они завидуют, завидуют, завидуют, мой малыш
Я облажался и оставил тебя
Ты сказал мне: «Все кончено, давай, отпусти», я пытался, но в моей голове только ты
Ты сказал мне: «Он мертв, давай, отпусти» Отпусти, отпусти, давай, отпусти
Отпусти, отпусти, давай, отпусти
Положите свой bigo
Одну минуту
Нам нужно поговорить
Я хочу, чтобы ты вернулся
Увидимся вовремя
Через три четверти часа
я верну тебя
Она сказала мне: "Поздно, давай, отпусти"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne reviens pas ft. Heuss L’enfoiré 2020
Jamais 2015
BLH ft. Ninho 2020
Super héros ft. Gradur 2017
Rari 2020
D'or et de platine ft. JUL 2015
Rolling Stones ft. GIMS, Alonzo 2020
Terrasser 2015
Bibi 2016
Neymar ft. Gradur 2018
AMG 2020
On avait tout pour nous 2020
Encore ft. Gradur 2021
Petit frère 2020
Tu crois que je mens 2015
OG 2020
Wesh (#TuMeDisDesWesh) ft. Gradur 2015
1er contact ft. Dadju 2020
Grosse folle ft. Gradur 2016
Zone 59 2020

Тексты песен исполнителя: Gradur

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Не горюй 2003
The Wolf ft. Trouble 2012
Quando Dois Se Quer 1973
In the Net ft. Steve Kilbey 1989
Swego pewien ft. Paluch 2013
Shadow 2000
I've Got A Crush On You 1973
Missing 1995
Order 2012
Rencor 2011