| I ain’t even lookin' at you
| Я даже не смотрю на тебя
|
| Too high for the chat, I ain’t into that
| Слишком высоко для чата, я не в этом
|
| Nigga I ain’t even lookin' at you
| Ниггер, я даже не смотрю на тебя
|
| I’m a natural, better calm the fuck down, hey, hey, hey, hey
| Я натурал, лучше успокойся, эй, эй, эй, эй
|
| Boy I ain’t even lookin' at you
| Мальчик, я даже не смотрю на тебя
|
| Yeah, all your niggas are my sons, slappin' all your faces, huh
| Да, все твои ниггеры - мои сыновья, шлепают тебя по лицу, да
|
| Rapgame’s over, hands is full of aces, huh
| Рэп закончился, руки полны тузов, да
|
| And they call it luck now, hey hey hey
| И теперь это называют удачей, эй, эй, эй
|
| I ain’t even lookin' at you
| Я даже не смотрю на тебя
|
| Too high for the chat, I ain’t into that
| Слишком высоко для чата, я не в этом
|
| Nigga I ain’t even lookin' at you
| Ниггер, я даже не смотрю на тебя
|
| I’m a natural, better calm the fuck down, hey, hey, hey, hey
| Я натурал, лучше успокойся, эй, эй, эй, эй
|
| Boy I ain’t even lookin' at you
| Мальчик, я даже не смотрю на тебя
|
| Yeah, all your niggas are my sons, slappin' all your faces, huh
| Да, все твои ниггеры - мои сыновья, шлепают тебя по лицу, да
|
| Rapgame’s over, hands is full of aces, huh
| Рэп закончился, руки полны тузов, да
|
| And they call it luck now, hey hey hey
| И теперь это называют удачей, эй, эй, эй
|
| Mama told me «Son don’t talk to no strangers»
| Мама сказала мне: «Сын, не разговаривай с незнакомцами»
|
| «They be the ones bringin' dangers», nigga
| «Они несут опасность», ниггер
|
| That’s why I ain’t even lookin' at you
| Вот почему я даже не смотрю на тебя
|
| Oh nah, oh I ain’t even lookin' at you
| О, нет, о, я даже не смотрю на тебя
|
| Mama told me «Son don’t talk to no strangers»
| Мама сказала мне: «Сын, не разговаривай с незнакомцами»
|
| «They be the ones bringin' dangers», nigga
| «Они несут опасность», ниггер
|
| That’s why I ain’t even lookin' at you
| Вот почему я даже не смотрю на тебя
|
| Oh nah, oh I ain’t even lookin' at you
| О, нет, о, я даже не смотрю на тебя
|
| Playing all my shit when you be sitting in the metro
| Играю во все мое дерьмо, когда сидишь в метро
|
| Tweetin' shit about me when you’re skeeing in your bedroom
| Твитишь дерьмо обо мне, когда ты катаешься в своей спальне
|
| But I felt like you was different when a nigga met you
| Но я чувствовал, что ты другой, когда тебя встретил ниггер
|
| Got no time to give to haters when I check the schedule
| У меня нет времени уделять ненавистникам, когда я проверяю расписание
|
| Bangers boomin' in their wips, like my name was Metro
| Bangers бум в своих салфетках, как будто меня зовут Метро
|
| Mighty presents by the spectrum, like my name was Retro
| Могучие подарки по спектру, как будто меня зовут Ретро
|
| My enemies follow every move like they the patrol
| Мои враги следят за каждым шагом, как за патрулем
|
| Rockin', droppin' flames in winter like my name was Pedro, aimin' at you
| Раскачиваясь, бросая пламя зимой, как будто меня звали Педро, целясь в тебя
|
| Oh! | Ой! |
| Oh my God
| Боже мой
|
| Lookin' at your niggas like «y'all are frauds»
| Смотрю на своих нигеров, как будто «вы все мошенники»
|
| Grizzly be the tree, nigga y’all are pods
| Гризли будь деревом, ниггер, вы все стручки
|
| I inspire you, man gotta tell us what you want, they applyin', wanna join
| Я вдохновляю вас, человек должен сказать нам, чего вы хотите, они подают заявку, хочу присоединиться
|
| They be hating on that joint, and it makes sense
| Они ненавидят этот сустав, и это имеет смысл
|
| In the secret, they be playing all my other songs
| По секрету, они играют все мои другие песни
|
| Ask why my counter is so fuckin' high? | Спросите, почему мой счетчик такой чертовски высокий? |
| yeah
| Да
|
| Winning it’s the biggest of my chromosomes
| Победа это самая большая из моих хромосом
|
| I ain’t even lookin' at you
| Я даже не смотрю на тебя
|
| Too high for the chat, I ain’t into that
| Слишком высоко для чата, я не в этом
|
| Yo I ain’t even lookin' at you
| Эй, я даже не смотрю на тебя
|
| I’m a natural, better calm the fuck down, hey, hey, hey, hey
| Я натурал, лучше успокойся, эй, эй, эй, эй
|
| Boy I ain’t even lookin' at you
| Мальчик, я даже не смотрю на тебя
|
| Yeah, all your niggas are my sons, slappin' all your faces, huh
| Да, все твои ниггеры - мои сыновья, шлепают тебя по лицу, да
|
| Rapgame’s over, hands is full of aces, huh
| Рэп закончился, руки полны тузов, да
|
| And they call it luck now, hey hey hey
| И теперь это называют удачей, эй, эй, эй
|
| Mama told me «Son don’t talk to no str…»
| Мама сказала мне: «Сынок, ни с кем не разговаривай…»
|
| I can’t stop jumpin' my nigga! | Я не могу перестать прыгать на моем ниггере! |
| (nigga) YUP!
| (ниггер) ДА!
|
| THAT’S WHY I AIN’T EVEN LOOKIN' AT YOU
| ПОЭТОМУ Я ДАЖЕ НЕ СМОТРЮ НА ТЕБЯ
|
| OH NAH, OH I AIN’T EVEN LOOKIN' AT YOU YEAH!
| О НАХ, О Я ДАЖЕ НЕ СМОТРЮ НА ТЕБЯ, ДА!
|
| Mama told me «Son don’t talk to no strangers»
| Мама сказала мне: «Сын, не разговаривай с незнакомцами»
|
| «They be the ones bringin' dangers», nigga
| «Они несут опасность», ниггер
|
| That’s why I ain’t even lookin' at you
| Вот почему я даже не смотрю на тебя
|
| Oh nah, oh I ain’t even lookin' at you, woo!
| О, нет, о, я даже не смотрю на тебя, у-у!
|
| No! | Нет! |
| *heavy breathing*
| *тяжелое дыхание*
|
| These parasites around us wanna play around cause they think that life is a
| Эти паразиты вокруг нас хотят поиграть, потому что думают, что жизнь
|
| pair of dice, trust a nigga when… he tolds you that he ain’t afraid.
| пара игральных костей, верь нигеру, когда... он говорит тебе, что не боится.
|
| to get old or to innovate… to live life and to renovate himself,
| стареть или вводить новшества... жить жизнью и обновлять себя,
|
| or to relocate and stay down to earth.
| или переехать и остаться на земле.
|
| Stay down or burst out of your bubble…
| Оставайся внизу или вырвись из своего пузыря…
|
| You know what? | Знаешь что? |
| I ain’t sleep of the week… or the month cause I’m too busy
| Я не сплю неделю... или месяц, потому что я слишком занят
|
| working and they too busy lurking, they are cons of the pain, I get rid of the
| работают, а они слишком заняты, прячутся, они минусы боли, я избавляюсь от
|
| weak
| слабый
|
| Ooh baby baby
| О, детка, детка
|
| I can’t love you more
| Я не могу любить тебя больше
|
| You know all my mind
| Ты знаешь все мои мысли
|
| I know you by heart
| Я знаю тебя наизусть
|
| You see all my intentions
| Вы видите все мои намерения
|
| You the main piece of the engine
| Вы главная часть двигателя
|
| I’m nothing without you
| Я ничто без тебя
|
| I know I know yeah
| Я знаю, я знаю, да
|
| You’re why I’m so high
| Ты поэтому я такой высокий
|
| I would never lie
| я бы никогда не лгал
|
| You never switched sides
| Вы никогда не переходили на другую сторону
|
| You’re the 1 which flies
| Ты тот, кто летает
|
| God gave me some gifts
| Бог дал мне несколько подарков
|
| Your value’s the top
| Ваша ценность наверху
|
| I’m nothing without you
| Я ничто без тебя
|
| I know, I know yeah
| Я знаю, я знаю, да
|
| Ooh baby baby
| О, детка, детка
|
| My dear, my lovely
| Моя дорогая, моя прекрасная
|
| There ain’t no big deal
| Ничего страшного
|
| I know how it feels
| Я знаю каково это
|
| Sky knows why I’ve found you
| Скай знает, почему я нашел тебя
|
| I’m sure you know it too
| Я уверен, что вы тоже это знаете
|
| We know this is real
| Мы знаем, что это реально
|
| I know, I know
| Знаю, знаю
|
| And there is something 'bout us that I can’t explain
| И есть что-то в нас, что я не могу объяснить
|
| Fooling each other but I can’t complain
| Обманывать друг друга, но я не могу жаловаться
|
| Baby you know I will give you all my time
| Детка, ты знаешь, я отдам тебе все свое время
|
| If I’m leaving tonight, I will take you by my side…
| Если я уйду сегодня вечером, я возьму тебя с собой...
|
| And we’re stronger than they’re thinking
| И мы сильнее, чем они думают
|
| They don’t know who they mess with
| Они не знают, с кем связываются
|
| We’re from an other space, take your crown
| Мы из другого места, возьми свою корону
|
| And it’s forever me and you
| И это навсегда я и ты
|
| And I was blind before I met you too
| И я тоже был слеп, пока не встретил тебя
|
| But don’t mind…
| Но не против…
|
| And we’re stronger than they’re thinking
| И мы сильнее, чем они думают
|
| They don’t know who they mess with
| Они не знают, с кем связываются
|
| We’re from an other space, take your crown
| Мы из другого места, возьми свою корону
|
| And it’s forever me and you
| И это навсегда я и ты
|
| So let’s stay on the lane I led you to…
| Так что давай останемся на том переулке, куда я тебя привел…
|
| Everything comes with a purpose…
| У всего есть цель…
|
| Shall that stays in your mind
| Должен ли это остаться в вашем уме
|
| Always succeed when you’re workin'…
| Всегда добивайся успеха, когда работаешь…
|
| You shine but don’t be blind
| Ты сияешь, но не будь слепым
|
| But don’t mind when I’m boring sometimes
| Но не обращай внимания, когда я иногда скучаю
|
| But baby, baby, baby
| Но детка, детка, детка
|
| Nowhere without you
| Никуда без тебя
|
| There ain’t nothing to do
| Делать нечего
|
| And be sure that for life you got me
| И будь уверен, что на всю жизнь ты меня достала
|
| Bonne nuit… Bonne nuit… | Bonne nuit… Bonne nuit… |