Перевод текста песни E05: One Man, Two Souls [+1] - Gracy Hopkins

E05: One Man, Two Souls [+1] - Gracy Hopkins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни E05: One Man, Two Souls [+1] , исполнителя -Gracy Hopkins
Песня из альбома: For Everyone Around Rage [S01]
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.03.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:IXI, Le Sofa
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

E05: One Man, Two Souls [+1] (оригинал)E05: One Man, Two Souls [+1] (перевод)
How did I get lost? Как я заблудился?
How did I lose myself? Как я потерял себя?
How did I find myself in a situation when I’m having no clue of what’s up with Как я оказался в ситуации, когда я понятия не имею, что происходит с
my brain or my health? мой мозг или мое здоровье?
What is this thing in my chest? Что это за штука у меня в груди?
What is that thing that I chase? Что это за вещь, за которой я гонюсь?
What is this scar on my face? Что это за шрам на моем лице?
Murder murder murder murder убийство убийство убийство убийство
How long since I didn’t hurt her? Как давно я не делал ей больно?
Pretty big booty Eastern lookin' girl named Life, how can I earn it? Довольно большая добыча, восточная девушка по имени Лайф, как я могу ее заработать?
Body shaped like a burger, leading a dangerous, ignorant, angry modern life, Тело в форме гамбургера, ведущее опасную, невежественную, злую современную жизнь,
on the Northern path, going back to a babe and a load of cash, to the moment по северному пути, возвращаясь к малышке и куче наличных, к моменту
I’m counting the total, pass me the blunt I will crush on your frontal, Я считаю сумму, передай мне косяк, который я раздавлю тебе в лоб,
smashing the portal, glory be to God разбивая портал, слава Богу
Throwing a party up in the clouds man you’re not on the guestlist Устроить вечеринку в облаках, чувак, тебя нет в списке гостей
What do we call Rap in front of me?Как мы называем Рэп при мне?
C’est une relation père-fils C'est une отношения père-fils
One man, name one man, name one man that is better! Один человек, назовите одного человека, назовите одного человека, который лучше!
One man, name one man, name one man that is better! Один человек, назовите одного человека, назовите одного человека, который лучше!
That is how we do, tryna kill me and I’ll haunt you Вот как мы это делаем, попробуй убить меня, и я буду преследовать тебя
I’m adding a seventh goldie on the review, walking righteous with the wrong shoe Я добавляю к обзору седьмую золотую медаль, идя праведником в неправильной обуви.
I’ll be, hmm… getting away from the pee-woo Я буду, хм ... уйти от пи-ву
Don’t even act like I see you, yeah Даже не делай вид, что я вижу тебя, да
In the middle of nowhere, gotta find a way В глуши нужно найти способ
Say it two times, or three, way way way too tired to think Скажи это два раза или три, слишком устал, чтобы думать
I got the strangest desire, I wanna crush em to hear them bones crack then У меня странное желание, я хочу раздавить их, чтобы услышать, как трещат кости
sample it попробовать это
That’s the simplest state of mind Это самое простое состояние ума
Gonna start a war, gonna be the finalist, end of time Начну войну, стану финалистом, конец времени
I’m a godly analyst, calling enemies friends of mine, push it, push it Я благочестивый аналитик, называю врагов своими друзьями, давай, давай
Throwing a party up in the clouds man you’re not on the guestlist Устроить вечеринку в облаках, чувак, тебя нет в списке гостей
What do we call Rap in front of me?Как мы называем Рэп при мне?
C’est une relation père-fils C'est une отношения père-fils
One man, name one man, name one man that is better! Один человек, назовите одного человека, назовите одного человека, который лучше!
One man, name one man, name one man that is better! Один человек, назовите одного человека, назовите одного человека, который лучше!
In the desert В пустыне
Talkin' to a mirage, thinking that’s her Разговариваю с миражом, думая, что это она
Dernière fois que je l’avais vue, il était 13 heures Dernière fois que je l'avais vue, il était 13 часов
Tous ces dièses qu’ils vont dire dans la presse Tous ces dieses qu’ils vont dire dans la presse
Think I’m hearing a noise going faster Кажется, я слышу, как шум становится быстрее
«Better freeze or you’re eating the tazer!» «Лучше замри, а то ешь тазер!»
And my dick ain’t a spot for your business И мой член не место для твоего бизнеса
Yeah my dick is the word for my penis, basic, simple Да, мой член - это слово для моего пениса, простое, простое.
Tryna find an other that’s hard Попробуйте найти другого, это сложно
Like me, countin' all the di-di, that’s score Как и я, считаю все ди-ди, это оценка
G to the R to the I, Z-Z got touched by a kind of an high disease, G к R к I, Z-Z коснулись какой-то сильной болезни,
that’s a rare one это редкость
Highest dude since I see 'em Самый высокий чувак с тех пор, как я их вижу
Nigga been the highest, cool since lyceum, yup Ниггер был самым высоким, крутым со времен лицея, да
Never really needed pot, yup Никогда не нуждался в горшке, да
Hallelujah, I’m a genius, glory be to God! Аллилуйя, я гений, слава Богу!
Throwing a party up in the clouds man you’re not on the guestlist, yeah… Устроить вечеринку в облаках, чувак, тебя нет в списке гостей, да…
One man, name one man, name one man that is better! Один человек, назовите одного человека, назовите одного человека, который лучше!
One man, name one man, name one man that is better! Один человек, назовите одного человека, назовите одного человека, который лучше!
At this exact moment, I didn’t know who I was, my shoulder was killing me, В этот самый момент я не знал, кто я такой, мое плечо убивало меня,
and I started thinking about the only real thing I had in my life. и я начал думать о единственном настоящем, что у меня было в жизни.
Ocean, I don’t have a lot of friends, but she is the best one, now I’m lost Океан, у меня не так много друзей, но она самая лучшая, теперь я потерян
and I need her more than ever but I don’t even know where I am.и я нуждаюсь в ней больше, чем когда-либо, но я даже не знаю, где я.
Am I gonna die Я умру
here?здесь?
I’m running out of breathe, but I’m still running though, yeah I’m still У меня перехватило дыхание, но я все еще бегу, да, я все еще
running though… хотя бег…
…Two Souls …Две души
Talkin' about acrophobia Разговор об акрофобии
You still the pedestal for me Ты все еще пьедестал для меня
You still the pedestal for me Ты все еще пьедестал для меня
You still the pedestal for me Ты все еще пьедестал для меня
I plugged you on stress Я подключил тебя к стрессу
It’s hard to process Это сложно обработать
But I’m still alive Но я все еще жив
Lemme drown in your love Дай мне утонуть в твоей любви
(Beliefs on tho, gimme some more) (Вера в то, дай мне еще немного)
You still the pedestal for me Ты все еще пьедестал для меня
You still the pedestal for me Ты все еще пьедестал для меня
You still the pedestal for me Ты все еще пьедестал для меня
Time to make a toast Время произнести тост
I turned to a ghost Я превратился в призрак
I’m back from the dead… Я воскрес из мертвых…
You’re still a pedestal for… me and my ego encore Ты по-прежнему пьедестал для... меня и моего эго на бис
See every closet empty, cause I gave you shit, and you didn’t want more, Смотри, каждый шкаф пуст, потому что я дал тебе дерьмо, и ты не хотел большего,
or is there an other reason? или есть другая причина?
I just ran 40 kms to find you, but I need to push it further Я только что пробежал 40 км, чтобы найти вас, но мне нужно еще больше
Hope you didn’t open my drawer, *drawer opens* (oh God! my second phone, Надеюсь, ты не открывал мой ящик, *ящик открывается* (о Боже! мой второй телефон,
I can call her) Я могу позвонить ей)
Pressing the buttons, I’m writing my code Нажимая на кнопки, я пишу свой код
And I try to disable the airplane mode И я пытаюсь отключить режим полета
Notification just scare then grows Уведомление просто пугает, а потом растет
Twitter on fire, and every social media talking bout how my end went viral Твиттер в огне, и все социальные сети говорят о том, как мой конец стал вирусным
That ain’t a thing that the damn man chose Это не то, что выбрал проклятый человек
(It's a bad dream.) I gotta start a live stream… (Это плохой сон.) Я должен начать прямую трансляцию…
French: Wesh, il est pas mort lui?Французский: Wesh, il est pas mort lui?
Eh téma téma wesh, il y a Grizzly qui fait Eh téma téma wesh, il y a Grizzly qui fait
un live!не живи!
Wah non attends attends attends attends… Comment ça se fait qu’il Wah не посещает посещает посещает посещает посещает… Comment ça se fait qu’il
est??? стандартное восточное время???
English: Like what?Английский: Как что?
You mean to tell me all this time this was… Ты хочешь сказать мне, что все это время это было…
Nah he bugging.Нет, он мешает.
Nahhhhh, he bugging… Неее, он прикалывается…
Norwegian: Eh, okay what?Норвежец: Э, хорошо что?
Hallo, sjekk ut det her, jeg tror noen har hacka Привет, sjekk ut det her, jeg tror noen har hacka
kontoen hans ass контоен Ганс жопа
Portuguese: Não acredito.Португальский: Não acredito.
como é que o Grizzly esta agora em direto? como é que o Grizzly esta agora em direto?
Ele não estava morto? Ele não estava morto?
Somali: Sug, sug bal… Grizzly wuxuu bilaabay live vidéo.Сомали: Суг, суг бал… Живое видео Grizzly wuxuu bilaabay.
Muu dhimaan? Муу Дхимаан?
Tamil:அவர் இன்னும் சாகவில்லையா அவரின் ID யை யாரோ யூஸ் பண்ணுறாங்க Тамил: அவர் சாகவில்லையா அவரின் அவரின் ID யை யாரோ யூஸ் பண்ணுறாங்க
People are logging in one by one… 1000 viewers… 2000… 5000… 10 000… Люди входят в систему один за другим… 1000 зрителей… 2000… 5000… 10 000…
it keeps going up он продолжает расти
Whoever tried to end the Grizzly, just failed.Тот, кто пытался покончить с Гризли, просто потерпел неудачу.
He did the contrary, Он сделал наоборот,
by starting the timer to his own fall.запустив таймер до собственного падения.
Everything should come in time. Все должно прийти вовремя.
Just like this show I’m giving in two days.Точно так же, как это шоу, которое я даю через два дня.
This is a gift that some of y’all Это подарок, который некоторые из вас
don’t even deserve.даже не заслужил.
No cancellation.Без отмены.
I’ll see y’all there.Я увижу вас всех там.
Alive. Живой.
And standing up.И стоя.
This message is for everyone around rage! Это сообщение для всех вокруг ярости!
I’ve never left.Я никогда не уходил.
I was taken awayменя забрали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: