| Pictures of the old us got me feelin' older
| Фотографии старых нас заставили меня почувствовать себя старше
|
| I just thought you should know I never wanted closure
| Я просто подумал, что вы должны знать, что я никогда не хотел закрытия
|
| But you had no problem leavin'
| Но у тебя не было проблем с уходом
|
| Now I’m the one to feel it
| Теперь я тот, кто это чувствует
|
| I just can’t believe you don’t know what I’m feeling
| Я просто не могу поверить, что ты не знаешь, что я чувствую
|
| Guess you got the best of this
| Думаю, вы получили лучшее из этого
|
| Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
| Собирай осколки, ты просто хочешь их оставить
|
| Killing me a little bit
| Убей меня немного
|
| And I hate the way you love me
| И я ненавижу то, как ты меня любишь
|
| And I hate that I still care
| И я ненавижу, что мне все еще не все равно
|
| Funny how you feel like we would ever talk again
| Забавно, как ты чувствуешь, что мы когда-нибудь снова поговорим
|
| How could you think I’d be your friend?
| Как ты мог подумать, что я буду твоим другом?
|
| I’m sure you’re doin' fine but I don’t wanna hear it
| Я уверен, что у тебя все хорошо, но я не хочу этого слышать.
|
| And if I left my T-shirt, you can keep it
| И если я оставил свою футболку, ты можешь оставить ее себе
|
| I don’t wanna see you again if it’s different
| Я не хочу видеть тебя снова, если все по-другому
|
| 'Cause I’ll only see all the things that I’m missin'
| Потому что я увижу только то, чего мне не хватает
|
| And I should’ve cut all the ties but I didn’t, I didn’t let go, mmm
| И я должен был разорвать все связи, но я этого не сделал, я не отпустил, ммм
|
| I just can’t believe you don’t know what I’m feeling
| Я просто не могу поверить, что ты не знаешь, что я чувствую
|
| Guess you got the best of this (Guess you got the best of this)
| Думаю, вы получили лучшее из этого (Думаю, вы получили лучшее из этого)
|
| Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
| Собирай осколки, ты просто хочешь их оставить
|
| Killing me a little bit (Killing me a little bit)
| Убивая меня немного (Убивая меня немного)
|
| And I hate the way you love me
| И я ненавижу то, как ты меня любишь
|
| And I hate that I still care (I still care)
| И я ненавижу, что мне все еще не все равно (мне все еще не все равно)
|
| Funny how you feel like we would ever talk again
| Забавно, как ты чувствуешь, что мы когда-нибудь снова поговорим
|
| How could you think I’d be…
| Как ты мог подумать, что я буду…
|
| You had no problem leavin'
| У тебя не было проблем с уходом
|
| Now, I’m the one to feel it
| Теперь я тот, кто это чувствует
|
| I just can’t believe you don’t know what I’m feeling
| Я просто не могу поверить, что ты не знаешь, что я чувствую
|
| Guess you got the best of this (Guess you got the best of this)
| Думаю, вы получили лучшее из этого (Думаю, вы получили лучшее из этого)
|
| Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
| Собирай осколки, ты просто хочешь их оставить
|
| Killing me a little bit (Killing me a little bit)
| Убивая меня немного (Убивая меня немного)
|
| And I hate the way you love me
| И я ненавижу то, как ты меня любишь
|
| And I hate that I still care (I still care)
| И я ненавижу, что мне все еще не все равно (мне все еще не все равно)
|
| So funny how you feel like we would ever talk again
| Так забавно, как ты чувствуешь, что мы когда-нибудь снова поговорим
|
| How could you think I’d be your friend | Как ты мог подумать, что я буду твоим другом |