Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 21, исполнителя - Gracie Abrams. Песня из альбома minor, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.07.2020
Лейбл звукозаписи: Gracie Abrams
Язык песни: Английский
21(оригинал) | 21(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I missed your 21st birthday | Я пропустила твой 21-ый день рождения, |
I've been up at home | Я сидела дома, |
Almost tried to call you, don't know if I should | Почти попыталась набрать твой номер, но не знала, имела ли право. |
Hate to picture you half-drunk happy | Мне было трудно представить тебя полупьяным и счастливым. |
Hate to think you went out without me | Мне было неприятно думать, что ты отправился веселиться без меня. |
I'm sorry if you blame me if I were you I would | Мне жаль, если ты винишь во всём меня, на твоём месте я бы делала точно так же. |
Thought you'd see it coming, but you never could | Я думала, ты всё поймёшь, но ты так и не смог. |
I still haven't heard from your family | Я всё ещё не общалась с твоей семьей, |
But you said your mom always loved me | А ведь ты говорил, что я всегда нравилась твоей маме. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Sometimes I go blurry-eyed | Иногда у меня всё плывёт перед глазами, |
Small talk and you tell me that you're on fire | Пустой разговор, ты говоришь мне, что уже не можешь сдерживаться. |
Lights on and it's black and white, I couldn't stay forever | Свет включён, всё чёрно-белое, я не смогла бы остаться здесь навсегда. |
I see the look in your eye and I'm biting my tongue | Я вижу выражение твоих глаз и прикусываю язык. |
You'd be the love of my love when I was young | Будь я моложе, ты был бы любовью всей моей жизни. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When the night is over | На исходе ночи |
Don't call me up I'm already under | Не звони мне, я уже не приду. |
I get a little bit alone sometimes and I miss you again | Иногда мне одиноко, и я снова скучаю по тебе. |
I'll be the love of your life inside your head | В твоих мыслях я буду любовью твоей жизни. |
When the night is over | На исходе ночи |
Don't call me up I'm already under | Не звони мне, я уже не приду. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Audrey said she saw you out past twelve o'clock | Одри сказала, что она увидела тебя после полуночи, |
Just because you're hurting doesn't mean I'm not | Но если тебе больно, не значит, что я ничего не чувствую. |
If it doesn't go away by the time I turn thirty | Если это всё не пройдёт к тому моменту, когда мне исполнится 30, |
I made a mistake and I'll tell you I'm sorry | Значит, что я ошиблась, и я скажу тебе, что мне жаль. |
"Sorry" | "Прости". |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Sometimes I go blurry-eyed | Иногда у меня всё плывёт перед глазами, |
Small talk and you tell me that you're on fire | Пустой разговор, ты говоришь мне, что уже не можешь сдерживаться. |
Lights on and it's black and white, I couldn't stay forever | Свет включён, всё чёрно-белое, я не смогла бы остаться здесь навсегда. |
I see the look in your eye and I'm biting my tongue | Я вижу выражение твоих глаз и прикусываю язык. |
You'd be the love of my love when I was young | Будь я моложе, ты был бы любовью всей моей жизни. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When the night is over | На исходе ночи |
Don't call me up I'm already under | Не звони мне, я уже не приду. |
I get a little bit alone sometimes and I miss you again | Иногда мне одиноко, и я снова скучаю по тебе. |
I'll be the love of your life inside your head | В твоих мыслях я буду любовью твоей жизни. |
When the night is over | На исходе ночи |
Don't call me up I'm already under | Не звони мне, я уже не приду. |
21(оригинал) |
I missed your 21st birthday, I been up at 'em |
Almost tried to call you, don’t know if I should |
Hate to picture you half drunk, happy |
Hate to think you went out without me |
I’m sorry if you blame me, if I were you I would |
Thought you’d see it comin' but you never could |
I still haven’t heard from your family |
But you said your mom always loved me |
Sometimes I go blurry-eyed |
Small talk and you tell me that you’re on fire |
Lights on and it’s black and white |
I couldn’t stay forever |
I see the look in your eye and I’m biting my tongue |
You’ll be the love of my life when I was young |
When the night is over don’t call me up |
I’m already under |
I get a little bit alone sometimes and I miss you again |
I’ll be the love of your life inside your head |
When the night is over don’t call me up |
I’m already under |
Audrey said she saw you out past twelve o’clock |
Just because you’re hurting doesn’t mean I’m not |
If it doesn’t go away by the the time I turn 30 |
I made a mistake and I’ll tell you I’m sorry (Sorry) |
Sometimes I go blurry-eyed |
Small talk and you tell me that you’re on fire |
Lights on and it’s black and white |
I couldn’t stay forever |
I see the look in your eye and I’m biting my tongue |
You’ll be the love of my life when I was young |
When the night is over don’t call me up |
I’m already under |
I get a little bit alone sometimes and I miss you again |
I’ll be the love of your life inside your head |
When the night is over don’t call me up |
I’m already under |
(перевод) |
Я пропустил твой 21-й день рождения, я был на них |
Почти пытался позвонить тебе, не знаю, должен ли я |
Ненавижу представлять себя наполовину пьяным, счастливым |
Ненавижу думать, что ты ушел без меня |
Извините, если вы вините меня, если бы я был вами, я бы |
Думал, ты увидишь, что это произойдет, но ты никогда не мог |
Я до сих пор не получил известие от вашей семьи |
Но ты сказал, что твоя мама всегда любила меня. |
Иногда у меня затуманиваются глаза |
Светская беседа, и вы говорите мне, что вы в огне |
Свет горит, и он черно-белый |
Я не мог остаться навсегда |
Я вижу выражение твоих глаз и прикусываю язык |
Ты будешь любовью всей моей жизни, когда я был молод |
Когда ночь закончится, не звони мне |
я уже под |
Иногда я бываю немного одинок и снова скучаю по тебе |
Я буду любовью всей твоей жизни в твоей голове |
Когда ночь закончится, не звони мне |
я уже под |
Одри сказала, что видела тебя после двенадцати часов |
Просто потому, что тебе больно, не значит, что мне не больно |
Если это не пройдет к тому времени, когда мне исполнится 30 |
Я сделал ошибку, и я скажу вам, что сожалею (извините) |
Иногда у меня затуманиваются глаза |
Светская беседа, и вы говорите мне, что вы в огне |
Свет горит, и он черно-белый |
Я не мог остаться навсегда |
Я вижу выражение твоих глаз и прикусываю язык |
Ты будешь любовью всей моей жизни, когда я был молод |
Когда ночь закончится, не звони мне |
я уже под |
Иногда я бываю немного одинок и снова скучаю по тебе |
Я буду любовью всей твоей жизни в твоей голове |
Когда ночь закончится, не звони мне |
я уже под |