Перевод текста песни El mar - Gossos

El mar - Gossos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El mar, исполнителя - Gossos
Дата выпуска: 20.10.2016
Язык песни: Каталанский

El mar

(оригинал)
Deu ser nit a Laaragi
I, com aquí, els estels han sortit del seu niu
Vaig venir en vaixell
Escortat per les ones del mar
Quan jo era petit somiava que un dia
Seria el teu marit
Però la sort se m’acaba
I no sé si podré tornar mai
Vull tornar a Marraquesh
Galopar cap al Sud
I tornar-me a banyar al teu mar
No tinc cap més desig
Vull tenir feina i sostre
Segurament tu ja ho tens
Allà d’on vinc la misèria
Uneix el meu poble
I deshonra el nostre passat
I ara a les portes d’Europa
El meu somni s’està acabant
I ara el mar s’emporta el meu poble
Quan de nit salpen les barques cap al Nord
He vist morir els meus amics
Es jugaven la vida
Per només un tros de pa
Han deixat molt enrera
Dones, fills i quimeres
Per llençar-se a les rutes del mar
És molt trist esperar
Tots som fills del fracàs
D’un món només just per uns quants
Potser Alà ens reserva
Llarga vida després del final
I ara el mar s’emporta el meu poble
Quan de nit salpen les barques
I ara el mar s’emporta el meu poble
Cap al Nord
I si un dia per força no puc tornar mai
Els teus ulls no podré oblidar
Ets la meva esperança
Un camí que no té final
I ara el mar s’emporta el meu poble
Quan de nit salpen les barques
Cap al Nord s’enfonsa el meu poble
Quan de nit salpen les barques
I ara el mar
(перевод)
Должно быть ночь в Лаараги
И, как здесь, звезды покинули свое гнездо
я приехал на лодке
Сопровождаемый волнами моря
Когда я был маленьким, я мечтал, что однажды
Он был бы твоим мужем
Но моя удача на исходе
И я не знаю, смогу ли я когда-нибудь вернуться
Я хочу вернуться в Марракеш
Галоп на юг
И снова купаться в твоем море
у меня больше нет желания
Я хочу иметь работу и крышу над головой
У вас, наверное, это уже есть
Вот откуда беда
Объедини мой народ
И позорить наше прошлое
И вот у ворот Европы
мой сон заканчивается
И теперь море уносит мой народ
Когда лодки плывут на север ночью
Я видел, как умирают мои друзья
Они рисковали своей жизнью
Всего за кусок хлеба
Они оставили многое позади
Жены, дети и химеры
Броситься на пути моря
Очень грустно ждать
Мы все дети неудач
Из мира только для нескольких
Может быть, Аллах спасает нас
Да здравствует после конца
И теперь море уносит мой народ
Когда лодки плывут ночью
И теперь море уносит мой народ
К северу
И если однажды я никогда не смогу вернуться
Я не могу забыть твои глаза
Ты моя надежда
Дорога, которой нет конца
И теперь море уносит мой народ
Когда лодки плывут ночью
К северу мой город тонет
Когда лодки плывут ночью
А теперь море
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Més lluny ft. Javier Alvárez 2016
Club Tonight ft. Lluís Coll 2016
Tu i jo 2016
Sola 2016
Ara ho veus 2016
El gos 2008
Amort 2008
Borratxo 2008
Mi Niña 2003
És amor 2008
Voldràs tornar amb mi 2008
La Calle 24 2003