| I met a firecracker girl on the 4th of July
| Я встретил девушку-петардистку 4 июля
|
| I’ll make your momma beg and your daddy cry
| Я заставлю твою маму умолять, а папу плакать
|
| I’d walk a million miles for a piece of your pie
| Я бы прошел миллион миль за кусок твоего пирога
|
| I’m not a stranger darling, so don’t you be shy
| Я не чужая, дорогая, так что не стесняйся
|
| I’ll give you something that you’ll never forget
| Я дам тебе то, что ты никогда не забудешь
|
| We’re gonna do it 'til we’re both out of breath
| Мы будем делать это, пока мы оба не запыхались
|
| Come on darling 'cause you’re making me wet
| Давай, дорогая, потому что ты делаешь меня мокрой
|
| So give me something that I haven’t had yet
| Так что дайте мне что-то, чего у меня еще не было
|
| I’m gonna treat you right (just let mamma take your hand)
| Я буду относиться к тебе правильно (просто позволь маме взять тебя за руку)
|
| Ya betta hang on tight (you're gonna need it)
| Я, бетта, держись крепче (он тебе понадобится)
|
| I’m Gonna treat you right
| Я буду относиться к тебе правильно
|
| Gonna take you home tonight
| Собираюсь отвезти тебя домой сегодня вечером
|
| It’s gonna betta darling
| Будет лучше, дорогая
|
| Betta get it started 'cause
| Бетта, начни, потому что
|
| I’ll give you something that you’ll never forget
| Я дам тебе то, что ты никогда не забудешь
|
| We’re gonna do it 'til we’re both out of breath
| Мы будем делать это, пока мы оба не запыхались
|
| Come on darling 'cause you’re making me wet
| Давай, дорогая, потому что ты делаешь меня мокрой
|
| So give me something that I haven’t had yet | Так что дайте мне что-то, чего у меня еще не было |