| These are sunny days in many ways
| Во многих отношениях это солнечные дни.
|
| I’m sailing on through a smoky haze
| Я плыву сквозь дымную дымку
|
| I still believe in love that’s true
| Я все еще верю в любовь, это правда
|
| When I think about someone I knew.
| Когда я думаю о ком-то, кого я знал.
|
| I sing to folks I feel I know
| Я пою для людей, я чувствую, что знаю
|
| In all the places lonely people go
| Во всех местах, куда ходят одинокие люди
|
| They smile and say we’ve been there too
| Они улыбаются и говорят, что мы тоже были там
|
| When I think about someone I knew.
| Когда я думаю о ком-то, кого я знал.
|
| I taste the wine and it feels alright
| Я пробую вино, и все в порядке
|
| And somebody’s always there to take me home each night
| И кто-то всегда рядом, чтобы отвезти меня домой каждую ночь
|
| And the hardest thing is knowing what to do
| И самое сложное – это знать, что делать.
|
| When I think about someone I knew.
| Когда я думаю о ком-то, кого я знал.
|
| I treat them well and it’s too bad
| Я хорошо отношусь к ним, и это очень плохо
|
| 'Cos you know they love me just the way I wish you had
| «Потому что ты знаешь, что они любят меня так, как я бы хотел, чтобы ты
|
| And peace of mind’s long overdue
| И душевное спокойствие давно назрело
|
| When I think about someone I knew.
| Когда я думаю о ком-то, кого я знал.
|
| These are early days and you can bet
| Это первые дни, и вы можете поспорить
|
| Though it’s been over so long, it still ain’t over yet
| Хотя это было так давно, это еще не конец
|
| I still believe that love was true
| Я все еще верю, что любовь была настоящей
|
| When I think about someone I knew
| Когда я думаю о ком-то, кого я знал
|
| And the hardest thing is knowing what to do
| И самое сложное – это знать, что делать.
|
| When I think about someone I knew
| Когда я думаю о ком-то, кого я знал
|
| And peace of mind long overdue
| И душевное спокойствие давно назрело
|
| When I think about someone I knew. | Когда я думаю о ком-то, кого я знал. |