| You said on the phone last night.
| Вы сказали по телефону прошлой ночью.
|
| And I can relate
| И я могу рассказать
|
| But there was something about that night.
| Но что-то было в той ночи.
|
| And I’ll disown everything I know
| И я отрекусь от всего, что знаю
|
| Repudiate what I mistook for fate.
| Откажись от того, что я принял за судьбу.
|
| At least you can turn it off.
| По крайней мере, вы можете отключить его.
|
| And I wrote the truth
| И я написал правду
|
| You read it one last time.
| Вы прочли его в последний раз.
|
| And I have the proof
| И у меня есть доказательство
|
| For the rest of our goddamn lives.
| До конца наших чертовых жизней.
|
| And I’ll disown everything I know
| И я отрекусь от всего, что знаю
|
| Repudiate what I mistook for fate.
| Откажись от того, что я принял за судьбу.
|
| Oh now you’re just showing off.
| О, теперь ты просто хвастаешься.
|
| I heard you’re upset
| Я слышал, ты расстроен
|
| 'Cause I sold your ring.
| Потому что я продал твое кольцо.
|
| It was just a reminder
| Это было просто напоминание
|
| That you never did anything for me.
| Что ты никогда ничего не делал для меня.
|
| I heard you’re upset
| Я слышал, ты расстроен
|
| 'Cause I sold your ring.
| Потому что я продал твое кольцо.
|
| It was just a reminder
| Это было просто напоминание
|
| That you never did anything for me.
| Что ты никогда ничего не делал для меня.
|
| No, you never did anything for me.
| Нет, ты никогда ничего не делал для меня.
|
| No, you never did anything for me.
| Нет, ты никогда ничего не делал для меня.
|
| No, you never did anything for me.
| Нет, ты никогда ничего не делал для меня.
|
| No, you never did anything for me. | Нет, ты никогда ничего для меня не делал. |