Перевод текста песни Unterm Regenbogen - Godewind

Unterm Regenbogen - Godewind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unterm Regenbogen, исполнителя - Godewind
Дата выпуска: 15.11.2005
Язык песни: Немецкий

Unterm Regenbogen

(оригинал)
Draußen wird es langsam Morgen
Und der Himmel hat schon Licht.
Ich bin auch gleich angezogen,
Frühstück noch, dann fahre ich.
Westwind fährt mir in die Glieder.
Mächtig frisch noch, dieser Wind !
Bald schon kommt der Sommer wieder.
Bin gespannt, was er mir bringt.
Ich wohn' unterm Regenbogen
Gleich am Leuchtturm links.
Hab das große Los gezogen,
Weil ich hier zuhause bin.
Ich wohn' unterm Regenbogen,
Schau mal bei mir rein !
Wo die Wolken Bilder malen,
Sieht man so unendlich weit.
Auf den Straßen tanzt der Frühling,
Vergessen ist die dunkle Zeit.
Und das Leben zieht nach draußen,
Nach der Wintereinsamkeit.
Bald schon kommt die erste Fähre,
Sie bringt dich wieder her.
Und vergangene Sommerträume
Kehren dann zurück zu mir.
Ich wohn unterm Regenbogen
Gleich am Leuchtturm links.
Hab das große Los gezogen,
Weil du bei mir bist.
Ich wohn' unterm Regenbogen,
So soll’s immer sein.
Wo die Wolken Bilder malen,
Sehn' wir zwei unendlich weit.
(перевод)
На улице медленно наступает утро
А небо уже светлое.
я одет так же
Завтрак, потом я поеду.
Западный ветер гонит мои конечности.
Могучий свежий еще, этот ветер!
Скоро опять лето.
Мне любопытно, что он мне принес.
Я живу под радугой
Сразу вышли на маяк.
сорвать джекпот
Потому что я здесь дома.
Я живу под радугой
Проверить меня!
Где облака рисуют картины
Вы можете видеть так бесконечно далеко.
Весенние танцы на улицах
Темные времена забыты.
И жизнь движется снаружи
После зимнего одиночества.
Скоро будет первый паром
Она возвращает тебя.
И прошлые летние мечты
Тогда вернись ко мне.
Я живу под радугой
Сразу вышли на маяк.
сорвать джекпот
потому что ты со мной
Я живу под радугой
Так должно быть всегда.
Где облака рисуют картины
Давайте смотреть бесконечно далеко.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wind, Sand und Sterne 2005
Biikenbrennen 2005
Möwenland 2005
Veel Wind, veel Regen 2005
Tanz der Wellen 2005
Der Leuchtturm 2005
Silbervogel 2005
Nordlichter wehn 2005
Moin, Moin 1999
Immer Wenn Dat Wiehnacht Ward 1994
Buten Op See 1994
SOS 2005
Bist Du wirklich von hier? 2005
Schipp Ohne Segel 2006
Welche Farbe Hat Das Licht 2006
Blauer Planet 2006
Wi Mööt Gahn 2006
Sommer 2009
Sieh Dir die Farben an 2005
Scotland witch 2009