Перевод текста песни Silbervogel - Godewind

Silbervogel - Godewind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silbervogel, исполнителя - Godewind
Дата выпуска: 10.07.2005
Язык песни: Немецкий

Silbervogel

(оригинал)
Die Nacht wirft ihre Schattennetze
Übers Land hinaus.
Überall gehen langsam
Hier im Dorf die Lichter aus.
Nur sie kann jetzt nicht schlafen,
Sie kommt einfach nicht zur Ruh´,
Denn seit er nicht mehr da ist,
Weiß sie nicht mehr was sie tut.
Vor ihrem Fenster brennt ein Lichtschein,
Tag und Nacht nur für ihn.
Er soll ihm leuchten in der Finsternis,
Zeigt ihm den Weg zu ihr zurück.
«Ich fahr hinaus», sagte er zu ihr,
«Du, ich bin bald wieder da»,
Doch das ist jetzt nur Erinnerung,
Denn es war vor einem Jahr.
Silbervogel, flieg hinaus in die Ferne!
Nimm die Sehnsucht himmelwärts zu den Sternen!
Fang den Augenblick dort ein,
Lass es so wie früher sein!
Sie würd' so gerne mit ihm ziehen,
Aus ihrem Traum entfliehen.
Sie lebt ihr Leben so gut sie’s kann,
Doch irgendwas fehlt in ihr.
Sie schreibt ihm jeden Tag einen Brief
Und schickt ihn hinaus aufs Meer.
Einmal nur, das wünscht ich ihr,
Fänd' sie ihr kleines Glück,
Doch das Leben, das geht weiter
Und es kommt kein Tag zurück.
Silbervogel, flieg hinauf zu den Sternen!
Grüß mir Sonne, Wind und Meer in der Ferne!
Breite deine Flügel aus
Und flieg' aufs weite Meer hinaus.
Sie würd so gerne mit Dir zieh’n,
Aus ihrem Traum entflieh`n.
Silbervogel, flieg hinaus in die Ferne!
Nimm die Sehnsucht himmelwärts zu den Sternen!
Fang den Augenblick dort ein,
Lass es so wie früher sein!
Lass es doch noch mal gescheh’n,
Dass sie sich wiederseh’n.
(перевод)
Ночь отбрасывает свои теневые сети
за пределы страны.
Везде идти медленно
Вот в деревне погас свет.
Только она не может спать сейчас
Она просто не может отдыхать
Потому что с тех пор, как он ушел,
Она больше не знает, что делает.
Свет сияет перед ее окном,
День и ночь только для него.
Он даст ему свет во тьме,
Покажи ему дорогу к ней.
«Я ухожу, — сказал он ей, —
«Ты, я скоро вернусь»,
Но теперь это просто память
Потому что это было год назад.
Серебряная птица, лети далеко!
Вознеси тоску в небеса к звездам!
лови момент там
Пусть будет как прежде!
Она хотела бы пойти с ним
Побег из ее мечты.
Она живет своей жизнью, как может
Но чего-то в ней не хватает.
Она пишет ему письмо каждый день
И отправить его в море.
Хоть раз, вот чего я ей желаю
Если она найдет свое маленькое счастье
Но жизнь продолжается
И нет ни дня назад.
Silverbird, лети к звездам!
Поздоровайся с солнцем, ветром и морем вдалеке!
Расправь свои крылья
И улететь в море.
Она хотела бы переехать с тобой
Побег из ее мечты.
Серебряная птица, лети далеко!
Вознеси тоску в небеса к звездам!
лови момент там
Пусть будет как прежде!
Пусть это произойдет снова
Что они встречаются снова.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Unterm Regenbogen 2005
Wind, Sand und Sterne 2005
Biikenbrennen 2005
Möwenland 2005
Veel Wind, veel Regen 2005
Tanz der Wellen 2005
Der Leuchtturm 2005
Nordlichter wehn 2005
Moin, Moin 1999
Immer Wenn Dat Wiehnacht Ward 1994
Buten Op See 1994
SOS 2005
Bist Du wirklich von hier? 2005
Schipp Ohne Segel 2006
Welche Farbe Hat Das Licht 2006
Blauer Planet 2006
Wi Mööt Gahn 2006
Sommer 2009
Sieh Dir die Farben an 2005
Scotland witch 2009