Перевод текста песни Paradise - Glenn Medeiros

Paradise - Glenn Medeiros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise, исполнителя - Glenn Medeiros. Песня из альбома Sweet Island Music, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Amherst
Язык песни: Английский

Paradise

(оригинал)
Hold me close awhile, we’re dancing.
You went and stole my heart from me.
Forgive this crazy fool for asking,
But would you spend the night with me?
In paradise…
Beneath the starry skies.
The stars are in your eyes.
You make the pale moon rise.
And like a bright moonbeam,
Your spirit lights my dreams.
And love is oh so nice,
In paradise…
Before you came my soul was empty.
Like a sailor lost at sea.
Life is a trip we could be taking.
So won’t you travel on with me?
To paradise…
Beneath the starry skies.
The stars are in your eyes.
You make the pale moon rise.
And like a bright moonbeam,
Your spirit lights my dreams.
And love is oh so nice,
In paradise…
I was afraid I’d never reach you.
I’m so afraid you’ll turn and walk away.
But now you’re here and reality is ecstasy.
I love you…
Eternally…
(Eternally…)
In paradise…
Beneath the starry skies.
I look into your eyes.
You make the pale moon rise.
And like a bright moonbeam,
Your spirit lights my dreams.
And love is oh so nice,
In paradise…
Whoa, ohh, paradise…
Beneath the starry skies.
I look into your eyes.
I see the pale moon rise.
And like a bright moonbeam,
Your spirit lights my dreams.
And love is oh so nice,
In paradise…
Paradise…

Рай

(перевод)
Держи меня ближе, мы танцуем.
Ты пошел и украл у меня мое сердце.
Прости этого сумасшедшего дурака за вопрос,
Но ты бы провел ночь со мной?
В раю…
Под звездным небом.
Звезды в твоих глазах.
Ты заставляешь бледную луну подниматься.
И как яркий лунный луч,
Твой дух освещает мои мечты.
И любовь – это так приятно,
В раю…
До того, как ты пришел, моя душа была пуста.
Как моряк, потерявшийся в море.
Жизнь — это путешествие, в которое мы могли бы отправиться.
Так ты не поедешь со мной?
В рай…
Под звездным небом.
Звезды в твоих глазах.
Ты заставляешь бледную луну подниматься.
И как яркий лунный луч,
Твой дух освещает мои мечты.
И любовь – это так приятно,
В раю…
Я боялся, что никогда не доберусь до тебя.
Я так боюсь, что ты повернешься и уйдешь.
Но теперь ты здесь, и реальность — это экстаз.
Я тебя люблю…
Вечно…
(Вечно…)
В раю…
Под звездным небом.
Я смотрю в твои глаза.
Ты заставляешь бледную луну подниматься.
И как яркий лунный луч,
Твой дух освещает мои мечты.
И любовь – это так приятно,
В раю…
Вау, ох, рай…
Под звездным небом.
Я смотрю в твои глаза.
Я вижу восход бледной луны.
И как яркий лунный луч,
Твой дух освещает мои мечты.
И любовь – это так приятно,
В раю…
Рай…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing's Gonna Change My Love For You 1985
Nothings Gonna Change My Love ft. Glenn Medeiros 2017
Standing Alone ft. Glenn Medeiros 1991
Love Always Finds A Reason 1987
She Ain't Worth It ft. Bobby Brown 1989
Not Me 1987
Lonely Won't Leave Me Alone 1985
The Wings Of My Heart 1985
Watching Over You 1985
Heart Don't Change My Mind 1987
Knocking At Your Door 1985
What's It Gonna Take 1985
A Fools Affair 1985
I Don't Want To Lose Your Love 1987
You're My Woman, You're My Lady 1987
No Way Out Of Love 1987
When She Loved Me 1992
Merry Christmas Darling 1992
Never Get Enough Of You 1987
Fallin' 1987

Тексты песен исполнителя: Glenn Medeiros