Перевод текста песни Big Life - Glenn Frey

Big Life - Glenn Frey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Life , исполнителя -Glenn Frey
Песня из альбома: Strange Weather
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Geffen

Выберите на какой язык перевести:

Big Life (оригинал)Большая Жизнь (перевод)
Please allow me to introduce myself Пожалуйста позвольте мне представиться
Although you probably know my name Хотя вы, наверное, знаете мое имя
You may have seen me in the tabloids darlin' Вы, возможно, видели меня в таблоидах, дорогая
I’m a player in the game Я игрок в игре
I own this airline and a baseball team Я владею этой авиакомпанией и бейсбольной командой
I started out with nothing, just a dream Я начал с нуля, просто мечта
Now I’m worth millions, what can I say? Теперь я стою миллионы, что я могу сказать?
Then I meet a pretty girl like you Потом я встречу такую ​​красивую девушку, как ты
It must be my lucky day Это должен быть мой счастливый день
Big life, goin' in style Большая жизнь, стильная
Big life, drivin' me wild Большая жизнь, сводящая меня с ума
Big life, I’m telling you true Большая жизнь, я говорю тебе правду
I’ve got a big old life but I’ve got room for you У меня большая старая жизнь, но у меня есть место для тебя
Right now we’re flying over some land I own Прямо сейчас мы летим над землей, которой я владею.
Yeah, that’s Aspen right down there Да, это Аспен прямо там
I go skiing there at Christmas time Я катаюсь там на лыжах на Рождество
With Don and Jack and Cher С Доном, Джеком и Шер
Hey, maybe when we get to LA, honey Эй, может быть, когда мы доберемся до Лос-Анджелеса, дорогая
You’d like to come along with me Вы хотели бы пойти со мной
And watch me spend my money И смотри, как я трачу деньги
You can use my limousine to pick up all your friends Вы можете использовать мой лимузин, чтобы забрать всех своих друзей
We’ll meet at my house in the hills Мы встретимся в моем доме на холмах
Where the party never ends Где вечеринка никогда не заканчивается
Big life, I just can’t stop Большая жизнь, я просто не могу остановиться
Big life, I wanna stay on top Большая жизнь, я хочу оставаться на высоте
Big life, goin' in style Большая жизнь, стильная
Sometimes you’ve got to get away for a while Иногда вам нужно уйти на некоторое время
I’ll take you to my beach house in Hawaii Я отвезу тебя в мой пляжный домик на Гавайях.
We’ll find some peace, just you, my staff and I Мы обретем покой, только ты, мой персонал и я.
No need to be so wary, it isn’t necessary Не нужно быть таким осторожным, это не нужно
You see I’m just an ordinary guy Видишь ли, я обычный парень
With a big life, I’m a man on the move С большой жизнью я человек в движении
Big life, I got something to prove Большая жизнь, мне нужно что-то доказать
Big life, I can stand on my own Большая жизнь, я могу стоять самостоятельно
I’m so misunderstood, I’m so alone Меня так неправильно поняли, я так одинок
They say that I’m in trouble now Они говорят, что у меня сейчас проблемы
They say I’m on the run Говорят, я в бегах
They say my stock is going down Они говорят, что мои акции идут вниз
But I’m still having fun Но мне все равно весело
I can take pressure, I can stand the heat Я могу выдержать давление, я могу выдержать жару
I say I’m still the man, I still compete Я говорю, что я все еще мужчина, я все еще соревнуюсь
I’m calling all the shots, I’m still the boss Я всем командую, я все еще босс
I’m suing everyone, I don’t care what it costs Я подаю в суд на всех, мне все равно, сколько это стоит
Big life, took me for a ride Большая жизнь взяла меня на прогулку
Big life, I got nowhere to hide Большая жизнь, мне негде спрятаться
Big life, you better be tough Большая жизнь, тебе лучше быть крутым
Big life, I’ve had enough Большая жизнь, с меня достаточно
Yeah, I got a big life, alright Да, у меня большая жизнь, хорошо
It certainly takes up all of my time Это, безусловно, занимает все мое время
By the way, you wanna get into the movies? Кстати, ты хочешь попасть в кино?
You know, that’s gonna be my next big life Знаешь, это будет моя следующая большая жизнь
Yeah, we’re goin' out there to set up the deal Да, мы собираемся заключить сделку
Do you work out? Вы тренируетесь?
You look like the kind of girl who works out, I like that Ты похожа на девушку, которая занимается спортом, мне это нравится
Stewardess, would you get me another gin and tonic? Стюардесса, не могли бы вы принести мне еще джина с тоником?
Bring the little girl whatever she wants Принесите маленькой девочке все, что она хочет
Now, where I was I? Итак, где я был?
Oh yeah, Hollywood О да, Голливуд
You know, the first time I went to Hollywood was 19, 20 years ago Знаешь, я впервые поехал в Голливуд 19, 20 лет назад.
You were just a twinkle in your mama’s eye then Тогда ты был просто огонеком в глазах своей мамы
Come on a little closerПодойди немного ближе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: