| She won’t mind they always said
| Она не будет возражать, они всегда говорили
|
| A women’s touch can cure no man
| Прикосновение женщины не может вылечить мужчину
|
| In beauty liesa sticky game
| В красоте кроется липкая игра
|
| Without your words, you are nothing
| Без твоих слов ты ничто
|
| Sybil vane was ill
| Сибил Вейн была больна
|
| Sybil vane was ill
| Сибил Вейн была больна
|
| But she knows now that shes falling
| Но теперь она знает, что она падает
|
| And she will say to you
| И она скажет вам
|
| «i'll better prove myself
| «Я лучше проявлю себя
|
| I’d better prove myself.»
| Я лучше проявлю себя».
|
| Try to hide all your sins
| Постарайтесь скрыть все свои грехи
|
| Write a letter to make ammends
| Напишите письмо, чтобы возместить ущерб
|
| But shes not that tough to let you roam around her
| Но она не такая крутая, чтобы позволить тебе бродить вокруг нее.
|
| But she is not that tough because
| Но она не такая жесткая, потому что
|
| She is gone… but you
| Она ушла... но ты
|
| You are the greyest of them all
| Ты самый серый из них всех
|
| Yeah you… your boastful tounge has bit them all
| Да ты ... твой хвастливый язык укусил их всех
|
| And after all was said and done
| И после того, как все было сказано и сделано
|
| The pleasure was all yours to run
| Удовольствие было все ваше, чтобы бежать
|
| You dragged her down and said
| Ты потащил ее вниз и сказал
|
| «Oh you are such a fool
| «О, ты такой дурак
|
| Where’s your stamina at?»
| Где твоя выносливость?»
|
| She says, «It's lost in you.»
| Она говорит: «Это потеряно в тебе».
|
| You showed her life beyond acts and
| Вы показали ее жизнь за пределами действий и
|
| Now she lusts for you
| Теперь она жаждет тебя
|
| Oh there was no fair warning
| О, не было справедливого предупреждения
|
| No, there was no fair warning
| Нет, справедливого предупреждения не было.
|
| But her heart it just stopped
| Но ее сердце просто остановилось
|
| And you grow weary of nites crawling
| И вы устаете от ползания ночей
|
| Of nights crawling
| ночей ползания
|
| Deep into your breathless eyes
| Глубоко в твои затаившие дыхание глаза
|
| Made you soon realize
| Заставил вас вскоре понять
|
| That sybil vane she spoke no lies
| Эта Сибилла Вейн, она не лгала
|
| Soon figure out that everything was true
| Скоро поймешь, что все было правдой
|
| Sybil Vain inspired and she’ll do the same for you
| Сибил Вейн вдохновила, и она сделает то же самое для вас
|
| With her jaded head, she couldn’t have it all
| С ее измученной головой она не могла иметь все это
|
| Remember now, she died
| Помните, она умерла
|
| Holding too much thought in her mind
| Слишком много мыслей в ее уме
|
| For you | Для тебя |