Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Long Arm Of Justice, исполнителя - Gino Vannelli. Песня из альбома Wilderness Road, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 04.04.2019
Лейбл звукозаписи: Sono Recording Group
Язык песни: Английский
The Long Arm Of Justice(оригинал) |
It was a high summer night along the Ouachita |
Where in a town named Mammoth Hill |
A boy was found at Times Picayune said |
Left headless by the cotton gin mill |
John Law was slow so the road ran free |
From the swamps of Louisiana to the hills of Tennessee |
Then on to the Carolines where it brought hard times |
To many a family |
One Otis Ray Stone weren’t nobody’s fool |
He had the look of a righteous man |
By day he plied his trade as a teacher |
While by night getting blood on his hands |
For thirty five years running high on the loose |
Two steps ahead of the hangman’s noose |
Indeed, it seemed Otis Ray Stone would never atone |
For what he done to many a poor youth |
Yet the long arm of justice reaches far |
From the banks of the Ouachita to the highest star |
Like the hour hand on the wall |
Like a snail creeping at a dead crawl |
One fine day in some mysterious way |
Justice finds us all |
It finds us all |
Many years hence on a Death Valley Road |
While jackin' up his broke-down car |
Came hell on wheels that left Otis Ray |
Lying flat on the hot burnin' tar |
For three long days, not a drop on his tongue |
Suffering every crawler 'neath the desert sun |
And old Otis Ray screamed while a crow picked his eyes clean |
Before his dying was done |
The long arm of justice reaches far |
From the banks of the Ouachita to the highest star |
Like the hour hand on the wall |
Like a snail creeping at a dead crawl |
One fine day in some mysterious way |
Justice finds us all |
Now, the mortal remains of Otis Ray Stone |
Were never made manifest |
'Cause what a crow had done to both his eyes |
Ten buzzards did to the rest |
And all that was, was a blot on the land |
A heap of grey dust in the shape of a man |
And the last of Otis Ray was finally swept away |
By the blowing sand |
Длинная Рука Правосудия(перевод) |
Это была высокая летняя ночь на реке Уашита. |
Где в городе под названием Мамонт Хилл |
В Times Picayune нашли мальчика |
Остался без головы у хлопкоочистительной фабрики |
Джон Лоу был медленным, поэтому дорога была свободной |
От болот Луизианы до холмов Теннесси |
Затем на Каролины, где это принесло тяжелые времена |
Многим семьям |
Один Отис Рэй Стоун не был дураком |
У него был вид праведника |
Днем он занимался своим ремеслом как учитель |
В то время как ночью кровь на его руках |
В течение тридцати пяти лет на свободе |
На два шага впереди петли палача |
Действительно, казалось, что Отис Рэй Стоун никогда не искупит |
За то, что он сделал со многими бедными молодыми людьми |
Но длинная рука правосудия простирается далеко |
От берегов Уашиты до самой высокой звезды |
Как часовая стрелка на стене |
Как улитка, ползущая мертвым ползком |
В один прекрасный день каким-то таинственным образом |
Справедливость находит нас всех |
Он находит нас всех |
Много лет спустя на Дороге Долины Смерти |
Пока взламывал свою сломанную машину |
Пришел ад на колесах, который покинул Отис Рэй |
Лежа на горячей горящей смоле |
Три долгих дня ни капли на языке |
Страдание каждого краулера под солнцем пустыни |
И старый Отис Рэй закричал, пока ворона чистила ему глаза |
Прежде чем его смерть была сделана |
Длинная рука правосудия простирается далеко |
От берегов Уашиты до самой высокой звезды |
Как часовая стрелка на стене |
Как улитка, ползущая мертвым ползком |
В один прекрасный день каким-то таинственным образом |
Справедливость находит нас всех |
Теперь бренные останки Отиса Рэя Стоуна |
Никогда не проявлялись |
Потому что ворона сделала с обоими его глазами |
Десять канюков сделали с остальными |
И все, что было, было кляксой на земле |
Куча серой пыли в виде человека |
И последний из Отиса Рэя был окончательно сметен |
По дуновению песка |