Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Divide, исполнителя - Gino Vannelli. Песня из альбома These Are The Days, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music Canada
Язык песни: Английский
The Great Divide(оригинал) |
In the small hours of the morning I saw you by the window |
Just waiting for sunrise to light up the dark |
I stood by in silence but it felt just like dying |
As each tear you shed drove a knife through my heart |
And I’m so sorry I’ve caused you such pain |
But your tears are my shame |
Tell me how do I reach you when you make me an outsider |
Tell me how do I touch you when the valley grows wider |
Tell me, how do I cross this great divide |
How do I love you from the other side |
And how do I make this loneliness end |
And when will you love me again |
You have every right to hate me, doubt me, forsake me |
Deserve that and more for letting you down |
But the silence, the distance this halfway existence |
Is killing us slow without making a sound |
I’m so sorry you feel all alone |
But your tears are my own |
And how do I reach you when you make me invisible |
And how do I go on in a world that’s unlivable |
Tell me, how do I cross this great divide |
How do I love you from the other side |
And how do I make this loneliness end |
And when will you love me again |
I know I’ve driven you far |
I made you feel much less than you are |
Have your way with me only give me some sign |
It’s not a matter of love but just a matter of time |
(перевод) |
В предрассветные часы я увидел тебя у окна |
Просто жду восхода солнца, чтобы осветить темноту |
Я стоял в тишине, но мне казалось, что я умираю |
Каждая пролитая слеза пронзала мое сердце ножом. |
И мне так жаль, что я причинил тебе такую боль |
Но твои слезы - мой позор |
Скажи мне, как мне связаться с тобой, когда ты делаешь меня аутсайдером |
Скажи мне, как я прикоснусь к тебе, когда долина станет шире |
Скажи мне, как мне пересечь эту великую пропасть |
Как я люблю тебя с другой стороны |
И как мне покончить с этим одиночеством |
И когда ты снова полюбишь меня? |
У тебя есть полное право ненавидеть меня, сомневаться во мне, покинуть меня |
Заслужил это и многое другое за то, что подвел тебя |
Но тишина, расстояние, это полпути существования |
Убивает нас медленно, не издавая ни звука |
Мне так жаль, что ты чувствуешь себя одиноким |
Но твои слезы мои |
И как мне добраться до тебя, когда ты делаешь меня невидимым |
И как мне жить в мире, который непригоден для жизни |
Скажи мне, как мне пересечь эту великую пропасть |
Как я люблю тебя с другой стороны |
И как мне покончить с этим одиночеством |
И когда ты снова полюбишь меня? |
Я знаю, что завел тебя далеко |
Я заставил тебя чувствовать себя намного меньше, чем ты есть |
Будь со мной по-твоему, только дай мне знак |
Это не вопрос любви, а просто вопрос времени |