| Pretty woman sittin' wishbone in the window queen of de Wallen
| Красотка, сидящая на косточке в окне, королева де Валлена.
|
| She flashed me ten fingers five times, I’m guessin' fifty bones all in
| Она показала мне десятью пальцами пять раз, думаю, всего пятьдесят костей.
|
| Might o' boned up if not for destiny callin'
| Мог бы и поправиться, если бы не судьба,
|
| Walkin' the Dutchbeat
| Прогулка по голландскому биту
|
| Yea, I beat the rocks till I dropped into a coffee shop, but what’s in a name
| Да, я бил камни, пока не зашел в кафе, но что в имени
|
| Cause no go for a cup o' Joe but hello Mary Jane
| Потому что не иди за чашкой Джо, но привет Мэри Джейн
|
| Didn’t get religion but felt like heaven all the same
| Не получил религию, но все равно чувствовал себя раем
|
| Walkin' the Dutchbeat
| Прогулка по голландскому биту
|
| Followed my star to the River Rai
| Следовал за моей звездой к реке Рай
|
| Saw two midnight cowboys ridin' high
| Увидел двух полуночных ковбоев, скачущих высоко
|
| Folks rolled by, no one even blinked an eye
| Люди проходили мимо, никто даже глазом не моргнул
|
| Said, my oh my! | Сказал, боже мой! |
| And the moon and the stars shine on
| И луна и звезды сияют
|
| Life is beautiful when you’re halfway gone
| Жизнь прекрасна, когда ты на полпути
|
| Walkin' the Dutchbeat till the break o' day
| Прогулка по голландскому биту до рассвета
|
| Twilight cruisin' 'long the Watercourse Way
| Сумерки путешествуют по Пути Водотока
|
| Takin' a spacewalk silly grin on my face
| Выхожу в открытый космос с глупой улыбкой на лице
|
| All the time in the world not a moment to waste
| Все время в мире нельзя терять ни минуты
|
| Dobededobop! | Добедедобоп! |
| Oh yea!
| О да!
|
| Gotta catch a train to no particular place
| Должен сесть на поезд без определенного места
|
| Dobededobop! | Добедедобоп! |
| Oh yea!
| О да!
|
| All the time in the world not a moment to waste
| Все время в мире нельзя терять ни минуты
|
| Thought I heard the fat lady sing when ring-a-ding-ding came a long distance
| Думал, я слышал, как толстая дама поет, когда звон-динь-динь пришел издалека
|
| Voice on the other side cried, boy, go to the mountain where th’ain’t none at
| Голос с той стороны кричал: "Мальчик, иди на гору, где нет ни души".
|
| all
| все
|
| So I tramped to the Lowlands like the great fool Percival
| Так что я побрел в Низины, как великий дурак Персиваль
|
| Where a princess in a tower, young flower robbed my heart blind
| Где принцесса в башне, молодой цветок ослепил мое сердце
|
| I cried, Repunzel! | Я плакала, Репунцель! |
| Repunzel! | Репунцель! |
| Let your hair down for your prince to climb
| Распусти волосы, чтобы твой принц поднялся
|
| But her buzz cut left me in quite a bind
| Но ее короткая стрижка оставила меня в затруднительном положении
|
| Life skipped me like a stone across the sea
| Жизнь пропустила меня, как камень через море
|
| Found my other self but I set the bird free
| Нашел себя другого, но освободил птицу
|
| Left me in tears but all tears dry… eventually
| Оставил меня в слезах, но все слезы высохли ... в конце концов
|
| Said, my oh my! | Сказал, боже мой! |
| And the moon and the stars shine on
| И луна и звезды сияют
|
| Life is sure beautiful when you’re halfway gone
| Жизнь прекрасна, когда ты на полпути
|
| Walkin' the Dutchbeat till the break o' day
| Прогулка по голландскому биту до рассвета
|
| Twilight cruisin' 'long the Watercourse Way
| Сумерки путешествуют по Пути Водотока
|
| Takin' a spacewalk silly grin on my face
| Выхожу в открытый космос с глупой улыбкой на лице
|
| All the time in the world not a moment to waste
| Все время в мире нельзя терять ни минуты
|
| Dobededobop! | Добедедобоп! |
| Oh yea!
| О да!
|
| Gotta catch a train to no particular place
| Должен сесть на поезд без определенного места
|
| Dobededobop! | Добедедобоп! |
| Oh yea!
| О да!
|
| All the time in the world not a moment to waste | Все время в мире нельзя терять ни минуты |