| And it’s a long road to redemption
| И это долгий путь к искуплению
|
| Back to the life I’ve left in disrepair
| Назад к жизни, которую я оставил в упадке
|
| It’s a long hard climb
| Это долгий трудный подъем
|
| Till your lips meet mine
| Пока твои губы не встретятся с моими
|
| But I swear, sweet darling, I’ll get there
| Но я клянусь, милый, я доберусь туда
|
| Oh it’s a far cry to forgiveness
| О, до прощения далеко
|
| So much in this world to set square
| Так много в этом мире, чтобы расставить все по своим местам.
|
| Lots of voices too many
| Слишком много голосов
|
| Till I hold you once again
| Пока я не обниму тебя еще раз
|
| But I swear, sweet darling, I’ll get there
| Но я клянусь, милый, я доберусь туда
|
| My highway of regrets rambles on
| Мое шоссе сожалений бессвязно
|
| As far as the eye can see
| Насколько может видеть глаз
|
| So I ain’t asking you to extend
| Поэтому я не прошу вас продлевать
|
| Any undeserved kindness
| Любая незаслуженная доброта
|
| 'Cause I got what’s coming to me
| Потому что я получил то, что придет ко мне
|
| Oh, it’s a blind eye to reunions
| О, это закрывает глаза на воссоединения
|
| Might be that it leads to nowhere
| Может быть, это ведет в никуда
|
| It’s a leap in the dark from here to your heart
| Это прыжок во тьму отсюда к твоему сердцу
|
| Whoa, I swear, sweet darling I’ll get there
| Вау, клянусь, милый, я доберусь туда
|
| Oh yeah, I swear, sweet darling I’ll get there | О да, клянусь, милый, я доберусь туда |