| Put the weight on my shoulders | Возложи тягость на мои плечи, |
| Take the load off of your mind | Сними заботы с утомлённой души, |
| Cause the headwinds that blow | Ведь встречный ветер — всего лишь дыханье беды, |
| Will fade away in time | Он стихнет и растает, как иней, без следа. |
| Rest yourself on my waters | Прильни к моим водам — как к зеркалу сна, |
| Take the lifeline from me | Протяни мне ладонь — я стану твоим спасеньем, |
| Rise above what has passed | Взметнись над прошлым, как над облаком тень, |
| And let yourself be free | И отпусти себя — позволь лететь без оков. |
| I only know what love must bear | Я знаю лишь то, что вынести может любовь, |
| Through laiden times I will be there | И в годы тяжкие я буду рядом с тобой, |
| And when your down I’ll break the fall | Когда ты падёшь, я встречу тебя, ослаблю твой удар, |
| 'Cause the weight on my shoulders | Ведь тяжесть твоя — на моих плечах, |
| Ain’t no weight at all | Да только мне она — не тяжесть вовсе. |
| I only know what love must do | Я знаю одно — что велит мне любовь, |
| When fortune cries I’ll follow you | Когда судьба слезой позовёт, я пойду за тобой, |
| And when your down I’ll break your fall | И если ты снова падёшь, я приму твой страх, |
| 'Cause the weight on my shoulders | Ведь тяжесть твоя — на моих плечах, |
| Ain’t no weight at all | Да только мне она — не тяжесть вовсе. |
| Put the weight on my shoulders | Возложи тягость на мои плечи, |
| See you star how it shines | Взгляни — твоя звезда горит, сверкая, |
| Cause they’re so many dreams | Ведь столько снов ещё не признано миру, |
| Left to find | Столько путей, что ждут отысканья. |
| Put the weight on my shoulders … | Возложи тягость на мои плечи… |
| Put the weight on my shoulders … | Возложи тягость на мои плечи… |
| Put the weight on my shoulders … | Возложи тягость на мои плечи… |
| Put the weight on my shoulders … | Возложи тягость на мои плечи… |
| Put the weight on my shoulders … | Возложи тягость на мои плечи… |