| I was in the neighborhood
| я был по соседству
|
| I’m hoping you don’t mind
| Я надеюсь, ты не против
|
| My troubling you to grab a few possessions
| Я беспокою вас, чтобы захватить несколько вещей
|
| I might have left behind
| Я мог оставить позади
|
| My kind of blue
| Мой вид синего
|
| We’d slow dance to
| Мы будем медленно танцевать
|
| Back in the day
| В старые времена
|
| A hat, a pair of shades
| Шляпа, пара оттенков
|
| Oh yeah and baby by the way
| О да, и, кстати, детка
|
| Won’t you gimme back my life?
| Ты не вернешь мне мою жизнь?
|
| Won’t you hand me my heart?
| Ты не отдашь мне мое сердце?
|
| You know those few loose odds and ends
| Вы знаете эти несколько свободных шансов и концов
|
| Like the earth, the moon and the stars
| Как земля, луна и звезды
|
| Won’t you give me back my world,
| Ты не вернешь мне мой мир,
|
| My sole reason to be?
| Моя единственная причина быть?
|
| Mind if I look around the place,
| Не возражаете, если я осмотрюсь вокруг,
|
| For the missing part of me?
| Для недостающей части меня?
|
| Give me back those nights
| Верни мне те ночи
|
| Every kiss, every sigh
| Каждый поцелуй, каждый вздох
|
| Just do that
| Просто сделай это
|
| And I will say goodbye
| И я попрощаюсь
|
| So sorry to intrude on you
| Так что извините, что вторгаюсь в вас
|
| Looking like such a mess
| Похоже на такой беспорядок
|
| See, I packed my bags in such a rush
| Видишь ли, я так спешил с чемоданами
|
| I forgot to pack my happiness
| Я забыл упаковать свое счастье
|
| Won’t you gimme back my life?
| Ты не вернешь мне мою жизнь?
|
| Won’t you hand me my heart?
| Ты не отдашь мне мое сердце?
|
| You know those few loose odds and ends
| Вы знаете эти несколько свободных шансов и концов
|
| Like the earth, the moon and the stars
| Как земля, луна и звезды
|
| Won’t you give me back my world,
| Ты не вернешь мне мой мир,
|
| My sole reason to be?
| Моя единственная причина быть?
|
| Mind if I look around the place,
| Не возражаете, если я осмотрюсь вокруг,
|
| For the missing part of me?
| Для недостающей части меня?
|
| Give me back all those nights
| Верни мне все эти ночи
|
| Every kiss, every sigh
| Каждый поцелуй, каждый вздох
|
| Just do that
| Просто сделай это
|
| And I will say goodbye | И я попрощаюсь |