| You had me from the very first hello
| Ты был у меня с самого первого приветствия
|
| Your eyes said all I’d ever have to know
| Твои глаза сказали все, что мне нужно было знать
|
| And after all these years
| И после всех этих лет
|
| Through the rapture and the tears
| Сквозь восторг и слезы
|
| This much I know is true
| Я знаю, что это правда
|
| I am evermore in love with you
| Я навсегда влюблен в тебя
|
| And when the glory days had come and gone
| И когда дни славы пришли и ушли
|
| It was you whose voice I heard that cheered me on
| Это ты, чей голос я услышал, подбодрил меня
|
| When my life came crashing down
| Когда моя жизнь рухнула
|
| My dreams in pieces on the ground
| Мои мечты на куски на земле
|
| Because you saw me through
| Потому что ты видел меня насквозь
|
| I am evermore in love with you
| Я навсегда влюблен в тебя
|
| And when I could not give all of myself
| И когда я не мог отдать всего себя
|
| You’d come and hold me in a warm embrace
| Ты придешь и обнимешь меня теплыми объятиями
|
| And when my heart was tempted to stray somewhere else
| И когда мое сердце было соблазнено уйти куда-то еще
|
| I’d close my eyes and picture your beautiful face
| Я бы закрыл глаза и представил твое красивое лицо
|
| If the sparkle in your eye should ever fade
| Если блеск в ваших глазах когда-нибудь исчезнет
|
| And the twilight years should take my strength away
| И сумеречные годы должны отнять у меня силы
|
| Should the whole world pass us by
| Если весь мир пройдет мимо нас
|
| And our spirits yearn to fly
| И наши духи жаждут летать
|
| When the days are precious few
| Когда дни драгоценны
|
| I’ll be evermore in love with you
| Я буду вечно любить тебя
|
| And when the days are precious few
| И когда дни драгоценны
|
| I’ll be evermore in love with you | Я буду вечно любить тебя |