| Black And Blue (оригинал) | Черный И Синий (перевод) |
|---|---|
| Feelin' light and low | Чувствую себя легким и низким |
| Like nothin I’ve felt before | Как ничего, что я чувствовал раньше |
| My woman is black, but now she’s blue | Моя женщина черная, но теперь она синяя |
| And I’m wonderin just what to do | И мне интересно, что делать |
| (The day is new) | (День новый) |
| A motor-city love affair | Любовь в автогородах |
| In the heat of the night | В разгар ночи |
| A woman dark and debonair | Женщина темная и жизнерадостная |
| Too hard to resist | Слишком сложно сопротивляться |
| The moment you’ve kissed | В тот момент, когда вы поцеловались |
| Feelin' good, feelin' down | Чувствую себя хорошо, чувствую себя подавленным |
| Repercussions of a heavy heart | Последствия тяжелого сердца |
| (Torn apart) | (Разорванный) |
| The summer night is hot | Летняя ночь жаркая |
| But soon turns cold | Но скоро становится холодно |
| Like a winter’s song | Как зимняя песня |
| (When something’s wrong) | (Когда что-то не так) |
| Oh lady black! | О черная леди! |
| Please don’t be blue | Пожалуйста, не будь синим |
| Wash the midnight with the morning dew | Омойте полночь утренней росой |
| (The day is new) | (День новый) |
