| Se non so dire quel che sento dentro
| Если я не знаю, что я чувствую внутри
|
| Come un cieco come un sordo
| Как слепой, как глухой
|
| Se non so fare quel che si deve fare
| Если я не знаю, что делать
|
| Come una scimmia come un gatto
| Как обезьяна, как кошка
|
| Se non so amare come si deve amare
| Если я не умею любить, как любить
|
| Come un bambino come un cretino
| Как ребенок, как идиот
|
| Se non so dare come una tasca vuota
| Если я не знаю, как дать, как пустой карман
|
| Come un problema ormai risolto
| Как проблема теперь решена
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Si, come una camicia come un cappotto
| Да, как рубашка, как пальто
|
| Come una tasca piena come un bottone
| Как карман, полный, как пуговица
|
| Come una foglia morta come un rimpianto
| Как мертвый лист, как сожаление
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Come le mie mani, come un colore
| Как мои руки, как цвет
|
| Come la mia voce, la mia stanchezza
| Как и мой голос, моя усталость
|
| Come una gioia nuova, come un regalo
| Как новая радость, как подарок
|
| E se il mio cuore vuole cadere da bocca
| И если мое сердце хочет выпасть изо рта
|
| Che ti cerca e che ti inghiotte
| Который ищет тебя и поглощает тебя
|
| Così mi porta dentro la tua vita
| Так что это приводит меня в вашу жизнь
|
| Questa canzone dell’unità
| Эта песня единства
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Come le mie mani, come un colore
| Как мои руки, как цвет
|
| Come la mia voce, la mia stanchezza
| Как и мой голос, моя усталость
|
| Come una gioia nuova, come un regalo
| Как новая радость, как подарок
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Come la mia estate di S. Martino
| Как лето моего Святого Мартина
|
| Come una ruga nuova come un sorriso
| Как новая морщинка, как улыбка
|
| Come un indizio falso come una colpa
| Как ложная подсказка, как ошибка
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Come un giorno di sole a metà di maggio
| Как солнечный день в середине мая
|
| Che scalda la tua pelle e scioglie il cuore
| Это согревает вашу кожу и тает ваше сердце
|
| E che ti da la forza di ricominciare
| И это дает вам силы начать все сначала
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Averti insieme
| Когда вы вместе
|
| Restare insieme, volerti bene
| Оставайтесь вместе, люблю вас
|
| Averti addosso
| Имея вас на
|
| Averti insieme
| Когда вы вместе
|
| Restare insieme, volerti bene
| Оставайтесь вместе, люблю вас
|
| (Grazie a Linda per questo testo) | (Спасибо Линде за этот текст) |