| Era già un po' di tempo che,
| Было уже какое-то время,
|
| non mi girava di parlar con gli altri
| Я не хотел говорить с другими
|
| che non mi andava giù di dire se,
| что я не хотел говорить, если,
|
| che avevo voglia di gridare «basta»
| что я хотел крикнуть "хватит"
|
| Era già un po' di tempo che
| Это было уже какое-то время, что
|
| andavo in giro con la testa bassa
| Я ходил с опущенной головой
|
| senza non guardar nessuno intorno a me,
| не оглядываясь вокруг меня,
|
| per non vedere la mia accusa in faccia
| не видеть моего обвинения в лицо
|
| Era già un po' che non speravo più
| Я не надеялся какое-то время
|
| ma poi per caso t’ho incontrato chi…
| но потом случайно я встретил тебя, который...
|
| Con un sorriso mi ha rimesso al mondo
| С улыбкой он вернул меня в мир
|
| con un sorriso solo
| с одной улыбкой
|
| con un sorriso che non mi aspettavo,
| с улыбкой, которую я не ожидал,
|
| con un sorriso gratis
| со свободной улыбкой
|
| ad un sorriso adesso che rispondo
| к улыбке теперь, когда я отвечаю
|
| se non vuol niente in cambio
| если он ничего не хочет взамен
|
| mi son seduto e ho usato
| Я сел и использовал
|
| tutte le lacrime che non ho pianto…
| все слезы, которые я не выплакала...
|
| Sembra impossibile incontrare chi,
| Кажется невозможным встретить кто,
|
| cammina sullo stesso marciapiede
| ходить по тому же тротуару
|
| e ti da' il passo con semplicità
| и это дает вам темп с простотой
|
| e ti sorride senza una ragione…
| и улыбается тебе без причины...
|
| Così si cambia la fisionomia
| Таким образом меняется физиономия
|
| di una giornata cominciata male
| день, который начался плохо
|
| sembra impossibile che lui ci sia
| кажется невероятным, что он там
|
| e che mi faccia rivedere il sole
| и дай мне снова увидеть солнце
|
| Era già un po' che non vedevo più
| Я не видел его какое-то время
|
| chi sorridendo mi da' l’amnistia…
| кто улыбаясь дает мне амнистию...
|
| Con un sorriso mi ha rimesso al mondo
| С улыбкой он вернул меня в мир
|
| con un sorriso solo
| с одной улыбкой
|
| con un sorriso che non mi aspettavo,
| с улыбкой, которую я не ожидал,
|
| con un sorriso gratis
| со свободной улыбкой
|
| ad un sorriso adesso che rispondo
| к улыбке теперь, когда я отвечаю
|
| se non vuol niente in cambio
| если он ничего не хочет взамен
|
| mi son seduto e ho usato
| Я сел и использовал
|
| tutte le lacrime che non ho pianto… | все слезы, которые я не выплакала... |