Перевод текста песни Parlarti E Poi - Gigi D'Alessio

Parlarti E Poi - Gigi D'Alessio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parlarti E Poi, исполнителя - Gigi D'Alessio. Песня из альбома Made in Italy, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.10.2006
Лейбл звукозаписи: SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT (Italy)
Язык песни: Итальянский

Parlarti E Poi

(оригинал)
Mi piace questa vita senza regole, di viverla con te.
E' come un temporale senza nuvole, un giorno nuovo che non muore piu'…
Le notti intere appese ad un telefono, la voglia di parlare sottovoce un po' con
te: di storie incancellabili, di amori troppo inutili, di tante cose chiuse dentro
me…
Rit: E' bello sai, parlarti e poi vederti nel mio letto nella notte pure quando
non ci sei, e' come averti qui… qui vicino a me che ti accarezzo il viso che si
perde nel sorriso che c’e' in me… fare l’amore sai senza stancarmi e poi
respiro il tuo profumo dentro il vuoto innamorato piu' che mai…
stringimi forte dai, fammi sentire pure da lontano che ci sei.
E quante notti penso di raggiungerti, con quella voglia pazza che ho di
stringerti, venire sotto casa, salire piano piano per dirti mille volte che amo
te.
Rit: E' bello sai parlarti e poi vederti nel mio letto nella notte pure quando
non ci sei, e'come averti qui… qui vicino a me che ti accarezzo il viso che si
perde nel sorriso che c’e' in me… fare l’amore sai senza stancarmi e poi
respiro il tuo profumo dentro il vuoto innamorato piu' che mai…
stringimi forte dai, fammi sentire pure da lontano che ci sei…
Parliamo ancora dai senza finire mai nel buio di questa notte il tempo corre in
fretta solo su di noi… stringimi amore mio… se chiudo gli occhi vieni solo
dentro i sogni miei…
(Grazie a emanuela e carlo per questo testo)

Поговорить И Потом

(перевод)
Я наслаждаюсь этой жизнью без правил, чтобы прожить ее с тобой.
Это как безоблачная буря, новый день, который никогда не умирает...
Целыми ночами зависает в телефоне, желание говорить вполголоса с
ты: неизгладимых историй, слишком бесполезной любви, многих вещей, запертых внутри
сам…
Рит: Знаешь, приятно поговорить с тобой, а потом увидеть тебя ночью в моей постели, даже когда
тебя нет там, как будто ты здесь... здесь рядом со мной ласкаю твое лицо, что да
он теряется в улыбке, которая внутри меня ... ты знаешь, занимаешься любовью, не уставая, а потом
Я вдыхаю твой аромат в пустоту в любви больше, чем когда-либо...
держи меня крепче, дай почувствовать издалека, что ты рядом.
И сколько ночей я думаю о том, чтобы добраться до тебя с этим безумным желанием
обнять тебя, зайти под дом, медленно подняться, чтобы сказать тебе тысячу раз, что я люблю
ты.
Рит: Хорошо, что ты можешь поговорить с тобой, а потом увидеть тебя в моей постели ночью, даже когда
тебя нет там, как будто ты здесь... здесь рядом со мной ласкаю твое лицо, что да
он теряется в улыбке, которая внутри меня ... ты знаешь, занимаешься любовью, не уставая, а потом
Я вдыхаю твой аромат в пустоту в любви больше, чем когда-либо...
держи меня крепче давай, дай почувствовать издалека, что ты рядом...
Мы все еще разговариваем, не прекращая разговора во тьме этой ночи.
спеши только к нам... держи меня, любовь моя... если я закрою глаза, ты придешь одна
внутри моих снов...
(Спасибо Эмануэле и Карло за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mon amour 2007
Un nuovo bacio 2007
Insieme a lei 2007
Apri le braccia 2007
Liberi da noi 2007
Non dirgli mai 2007
Quanti amori 2007
Como suena el corazon 2007
Non Mettermi In Croce 2007
Comme si fragile 2012
Non mollare mai 2007
Primo appuntamento 2007
L'anatroccolo sposato 2012
Musica 2012
Cumpagna mia 2015
Siamo tutti diversi 2012
Per una donna 2012
Annare' 2015
Anna se sposa 2012
Ragazza mia ft. Gigi D'Alessio 2016

Тексты песен исполнителя: Gigi D'Alessio