| E' pura sensazione
| Это чистая сенсация
|
| La avverto come se
| я чувствую это как будто
|
| Scoppiasse il mondo adesso
| Пусть мир вырвется сейчас
|
| E' tutto un pò scontato
| Это все немного очевидно
|
| Niente ormai ci da allegri
| Теперь ничто не делает нас счастливыми
|
| È tutto programmato
| Это все запланировано
|
| Chiaro
| Прозрачный
|
| Come neve che si scioglie
| Как тающий снег
|
| Al sole stai bagnando tu
| Вы купаетесь на солнце
|
| Le nostre pene e continui
| Наши боли и продолжение
|
| A dire che va bene
| Сказать, что все в порядке
|
| E la noia ci fa stare insieme
| И скука заставляет нас оставаться вместе
|
| Va a distruggere le nostre sere
| Он разрушает наши вечера
|
| Ma continui a dire che va bene
| Но ты продолжаешь говорить, что все в порядке.
|
| Senza un lamento
| Без жалоб
|
| Ti sorrido ma nascondo il pianto
| Я улыбаюсь тебе, но прячу слезы
|
| Noi vicini ma lontani dentro
| Мы близко, но далеко внутри
|
| E la voce muta di un tormento
| И тихий голос мучения
|
| Ferma il tempo in ogni suo momento
| Остановить время в каждом моменте
|
| Io non so perchè restiamo insieme ma tu dici ancora che va bene!
| Я не знаю, почему мы остаемся вместе, но ты все еще говоришь, что все в порядке!
|
| Chissà se parlo al vento
| Кто знает, говорю ли я с ветром
|
| Nel chiederti perchè
| Спрашивая вас, почему
|
| Continua a starmi accanto
| Продолжай стоять рядом со мной
|
| Vorrei ma no nvorrei
| я бы хотел, но не стал бы
|
| Scoprire che tra noi
| Узнай, что между нами
|
| Non c'è mai stato niente
| Никогда ничего не было
|
| Chiaro
| Прозрачный
|
| Come neve che si scioglie
| Как тающий снег
|
| Al sole stai bagnando tu
| Вы купаетесь на солнце
|
| Le nostre pene e continui
| Наши боли и продолжение
|
| A dire che va bene
| Сказать, что все в порядке
|
| E la noia ci fa stare insieme
| И скука заставляет нас оставаться вместе
|
| Va a distruggere le nostre sere
| Он разрушает наши вечера
|
| Ma continui a dire che va bene
| Но ты продолжаешь говорить, что все в порядке.
|
| Senza un lamento
| Без жалоб
|
| Ti sorrido ma nascondo il pianto
| Я улыбаюсь тебе, но прячу слезы
|
| Noi vicini ma lontani dentro
| Мы близко, но далеко внутри
|
| E la voce muta di un tormento
| И тихий голос мучения
|
| Ferma il tempo in ogni suo momento
| Остановить время в каждом моменте
|
| Io non so perchè restiamo insieme ma tu dici ancora che va bene!
| Я не знаю, почему мы остаемся вместе, но ты все еще говоришь, что все в порядке!
|
| E' pura sensazione ma avverto come se scoppiasse il mondo adesso | Это чистая сенсация, но я чувствую, что мир сейчас рушится. |