
Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Итальянский
Amore Mio(оригинал) | Любовь моя(перевод на русский) |
Era settembre ed il sole ci ha visti baciare | Был сентябрь, и солнце видело, как мы целовались, |
Con il fiatone correvi giocando con me | Ты бежала, тяжело дыша, играясь со мной, |
Un sassolino nell' acqua faceva rumore | Камешек в воде создавал немного шума, |
Il desiderio di stare per sempre con te | У меня возникло желание быть всегда рядом с тобой, |
Col naso rosso dal freddo era quasi Natale | Твой красный от холода нос, было почти Рождество, |
Il nostro amore cresceva ogni giorno di più | Наша любовь росла с каждым днём всё больше, |
Era la luce degli occhi ad accendere i cuori | Блеск в глазах зажигал наши сердца, |
Fino all' ecclissi solare che adesso c'è in te | Создавая солнечное затмение, что сейчас внутри тебя |
- | - |
Cosa c'è? Сon lo sguardo abbassato | Что случилось? С опущенным взглядом |
Non parli e non corri da me | Не говоришь и не бежишь ко мне, |
Hai bisogno di stare un po' sola, | Тебе нужно побыть немного одной, |
Lontana, perché? | Вдалеке от меня, почему? |
Cosa c'è? Io lo so, tra un minuto | Что случилось? Я уже знаю, что через минуту |
Mi lasci da solo, | Ты оставишь меня одного, |
Non dire di no | Не обманывай меня |
- | - |
Amore mio, | Любовь моя, |
Senza un addio mi stai lasciando | Не сказав прощай, ты оставляешь меня, |
Ma il tuo silenzio sembra dire hai fatto centro | Но твоё молчание, кажется, само сказало "Ты угадал" |
Come la neve sciolta al sole stai piangendo | Словно снег тает на солнце, ты плачешь, |
È inevitabile | Это — неизбежно, |
Ma lui chi è? Adesso me ne stai parlando | Но кто он? Ты сейчас говоришь мне о нём, |
Come hai potuto dargli un pezzo del mio mondo? | Как ты могла отдать ему кусочек моего мира? |
Vorrei sparire mentre | Я хотел бы исчезнуть в то время, |
Ti accarezza il vento, | Как ветер ласкает тебя, |
Sei cattivissima | Ты так плохо поступаешь |
- | - |
Non peggiorarmi le cose | Не ухудшай положения дел, |
Guardando i minuti | Глядя, как проходят минуты, |
Lasciami il tempo di dire che penso di te | Оставь мне время сказать, что думаю о тебе, |
Ridammi indietro quei lunghi momenti d'amore | Верни назад те долгие моменты любви, |
Tutte le notti passate a parlare con te | Все те ночи, проведённые в разговоре с тобой, |
Cosa c'è? Non tenermi nascoste le cose | Что случилось? Не скрывай от меня ничего, |
Fammelle sapè | Дай мне знать обо всём, |
È venuta la fine del mondo soltanto per me | Лишь для меня наступил конец света, |
Cosa c'è? Non lo so | Что случилось? Я не знаю, |
Forse è solo un bruttissimo sogno | Может быть, это — всего лишь кошмарный сон, |
Mi sveglio fra un po' | И я скоро проснусь |
- | - |
Amore mio, | Любовь моя, |
Senza un addio mi stai lasciando | Не сказав прощай, ты оставляешь меня, |
Ma il tuo silenzio sembra dire hai fatto centro | Но твоё молчание, кажется, само сказало: "Ты угадал" |
Come la neve sciolta al sole stai piangendo | Словно снег тает на солнце, ты плачешь, |
È inevitabile | Это — неизбежно, |
Ma lui chi è? Adesso me ne stai parlando | Но кто он? Ты сейчас говоришь мне о нём, |
Come hai potuto dargli un pezzo del mio mondo? | Как ты могла отдать ему кусочек моего мира? |
Vorrei sparire mentre | Я хотел бы исчезнуть в то время, |
Ti accarezza il vento, | Как ветер ласкает тебя, |
Sei cattivissima | Ты так плохо поступаешь |
Amore mio(оригинал) |
Era settembre ed il sole ci ha visti baciare |
Con il fiatone correvi giocando con me |
Un sassolino nell’acqua faceva rumore |
Il desiderio di stare per sempre con te |
Col naso rosso dal freddo era quasi Natale |
Il nostro amore cresceva ogni giorno di più |
Era la luce degli occhi ad accendere i cuori |
Fino all’ecclissi solare che adesso c'è in te |
Cosa c'è |
Con lo sguardo abbassato non parli e non corri da me |
Hai bisogno di stare un po' sola lontana perché |
Cosa c'è |
Io lo so |
Tra un minuto mi lasci da solo non dire di no |
Amore mio |
Senza un’addio mi stai lasciando |
Ma il tuo silenzio sebra dire hai fatto centro |
Come la neve sciolta al sole stai piangendo è inevitabile |
Ma lui chi è |
Adesso me ne sti parlando |
Come hai potuto dargli un pezzo del mio mondo |
Vorrei sparire mentre ti accarezza il vento |
Sei cattivissima |
Non peggiorarmi le cose guardando i minuti |
Lasciami il tempo di dire che penso di te |
Ridammi indietro quei lunghi momenti d’amore |
Tutte le notti passate a parlare con te |
Cosa c'è |
Non tenermi nascoste le cose fammelle sapè |
È venuta la fine del mondo soltanto per me |
Cosa c'è |
Non lo so |
Forse è solo un bruttissimo sogno |
Mi sveglio tra un po' |
Amore mio |
Senza un’addio mi stai lasciando |
Ma il tuo silenzio sebra dire hai fatto centro |
Come la neve sciolta al sole stai piangendo è inevitabile |
Ma lui chi è |
Adesso me ne sti parlando |
Come hai potuto dargli un pezzo del mio mondo |
Vorrei sparire mentre ti accarezza il vento |
Sei cattivissima |
Любовь моя(перевод) |
Это был сентябрь, и солнце видело, как мы целуемся |
Запыхавшись, ты побежал играть со мной. |
Камешек в воде зашумел |
Желание быть с тобой навсегда |
С красным носом от холода было почти Рождество |
Наша любовь росла с каждым днем |
Это был свет глаз, который зажигал сердца |
До солнечного затмения, которое сейчас в тебе |
Как дела |
С опущенными глазами ты не говоришь и не бежишь ко мне |
Тебе нужно быть немного одиноким, потому что |
Как дела |
Я знаю это |
Оставь меня в покое через минуту, не говори нет. |
Моя любовь |
Без прощания ты уходишь от меня |
Но ваше молчание, кажется, говорит, что вы попали в цель |
Как растаявший снег на солнце ты плачешь неизбежно |
Но кто он |
Теперь ты говоришь об этом |
Как ты мог дать ему кусочек моего мира |
Я хотел бы исчезнуть, пока ветер ласкает тебя |
Ты очень плохой |
Не делайте хуже, глядя на минуты |
Дай мне время сказать, что я думаю о тебе |
Верни мне те долгие мгновения любви |
Все ночи, проведенные в разговорах с тобой |
Как дела |
Не скрывай от меня ничего, ты знаешь |
Конец света наступил только для меня |
Как дела |
Я не знаю |
Может быть, это просто очень плохой сон |
Я просыпаюсь через некоторое время |
Моя любовь |
Без прощания ты уходишь от меня |
Но ваше молчание, кажется, говорит, что вы попали в цель |
Как растаявший снег на солнце ты плачешь неизбежно |
Но кто он |
Теперь ты говоришь об этом |
Как ты мог дать ему кусочек моего мира |
Я хотел бы исчезнуть, пока ветер ласкает тебя |
Ты очень плохой |
Название | Год |
---|---|
Mon amour | 2007 |
Un nuovo bacio | 2007 |
Insieme a lei | 2007 |
Apri le braccia | 2007 |
Liberi da noi | 2007 |
Non dirgli mai | 2007 |
Quanti amori | 2007 |
Como suena el corazon | 2007 |
Non Mettermi In Croce | 2007 |
Comme si fragile | 2012 |
Non mollare mai | 2007 |
Primo appuntamento | 2007 |
L'anatroccolo sposato | 2012 |
Musica | 2012 |
Cumpagna mia | 2015 |
Siamo tutti diversi | 2012 |
Per una donna | 2012 |
Annare' | 2015 |
Anna se sposa | 2012 |
Ragazza mia ft. Gigi D'Alessio | 2016 |