| Obsidian Sun (оригинал) | Обсидиановое солнце (перевод) |
|---|---|
| It’s swirling center | Это вращающийся центр |
| Of blackened ore | из почерневшей руды |
| Infinite absolute zero | Бесконечный абсолютный ноль |
| This frozen orb… | Этот ледяной шар… |
| Pulling planets on solar winds | Притягивание планет солнечным ветром |
| Icy graves to live within… | Ледяные могилы, чтобы жить в них… |
| Denizens of the frigid deep | Обитатели холодных глубин |
| When cold stars die | Когда умирают холодные звезды |
| And black suns sleep | И черные солнца спят |
| To your frozen land we creep | К вашей замерзшей земле мы ползу |
| To bask under the obsidian sun | Греться под обсидиановым солнцем |
| Hear our chants | Услышьте наши песнопения |
| Smell our scents | Вдохните наши ароматы |
| Feel our hearts | Почувствуй наши сердца |
| Taste our blood | Вкусите нашу кровь |
| And bring us to bask | И принеси нам греться |
| Under the obsidian sun | Под обсидиановым солнцем |
