| Alagoas (оригинал) | Алагоас (перевод) |
|---|---|
| How needing of compassion are we | Как мы нуждаемся в сострадании |
| Who eavesdrop so obsessively | Кто так одержимо подслушивает |
| Listening in on sick men mumbling secrets to themselves in empty rooms | Подслушивание больных мужчин, которые бормочут себе под нос секреты в пустых комнатах |
| And what audacity | И какая наглость |
| What childish sort of pride | Какая детская гордость |
| To drop their heartache at their feet | Бросить свою душевную боль к ногам |
| And cast their candidness aside | И отбросить их откровенность |
| And looking not into their eyes | И не глядя им в глаза |
| But through the vast network of screens | Но через обширную сеть экранов |
| We scream: | Мы кричим: |
| 'These strange new words of yours | «Эти странные новые твои слова |
| No longer suit our needs' | Больше не соответствует нашим потребностям |
| As if we were the ones they sought to please | Как будто мы были теми, кому они стремились угодить |
| The cure is your own words | Лекарство – ваши собственные слова |
| If it doesn’t burn its not working | Если не горит, значит не работает |
