Перевод текста песни Temps - Gianni

Temps - Gianni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Temps , исполнителя -Gianni
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Temps (оригинал)Temps (перевод)
Baby, baby, no more drama, nous, c’est la rue proche du drame Детка, детка, больше никакой драмы, мы на улице рядом с драмой
Ce soir, je n’s’rai pas dans tes draps mais j’partirai faire de la moula Сегодня вечером меня не будет в твоих простынях, но я пойду помолюсь
À ton réveil, je n’s’rai plus là, mmes-gra pour soigner ses peines de cœur Когда ты проснешься, меня больше не будет, миссис-гра, чтобы излечить его душевную боль.
La monnaie m’appelle, tu sais qu’j’dois être à l’heure Валюта зовет меня, ты знаешь, я должен быть вовремя
Blanc sur la poudre, qui pour fermer l’terr'?Белый на пудре, кому закрыть землю?
Ils envoient les requins Они посылают акул
Quel train de vie, un peu pensif, je regarde le vide Какой образ жизни, немного задумчивый, я смотрю в пространство
C'était mieux avant, j’m’en bats les couilles, bitch et bigot dans mes fouilles Раньше было лучше, мне похуй, сука и фанатик в моих поисках
Faut pas que le plan échoue, sinon vie et puis c’est tout Не дай плану провалиться, иначе жизнь и все тут
Bouche bée devant les bleus, on a fait du mal, ients-cli heureux Глядя на синяки, мы поступили неправильно, ients-cli счастлив
Sors le gilet, ce soir, il pleut, des cicatrices, on en a plein Доставай жилет, сегодня дождь, шрамы, у нас их много
Sur le sol, il y a de la craie, t’agis pas de loin pour me sucer de près На полу есть мел, ты не уходишь далеко, чтобы сосать меня близко
Baisser la visière pour les dineros, jamais d’la vida, j’te dirai «te quiero» Опустите козырек для dineros, никогда la vida, я скажу вам "te quiero"
De risque en risque, puissant «PU», j’ai plus de cœur От риска к риску, мощный "ПУ", у меня больше сердца
La vie sur la muerte a dompté la peur, ouais Жизнь на муэрте приручила страх, да
J’vendrais pas mes potos, j’préfère me taire, ouais Я бы не продал своих друзей, я предпочитаю молчать, да
Là, c’est mort Там он мертв
Oh, sa mère О, его мать
La zone est quadrilléeРайон имеет сетку
Mais j’peux pas m’arrêter Но я не могу остановиться
Faire la monnaie qu’on allait pas nous donner Внесите изменения, которые нам не собирались давать
Et avec le temps, j’ai vu mes frères emprisonnés И со временем я увидел своих братьев в тюрьме
Et sur le bitume, on a passé du temps à zoner И на тротуаре мы провели время, зонируя
Faire la monnaie qu’on allait pas nous donner Внесите изменения, которые нам не собирались давать
Et avec le temps, j’ai vu mes frères emprisonnés И со временем я увидел своих братьев в тюрьме
Et sur le bitume, on a passé du temps à zoner И на тротуаре мы провели время, зонируя
Si tout est carré, tu m’appelles, tous égarés pour la paye Если все в порядке, ты звонишь мне, все потеряно для оплаты
Pour me calmer, une fumée dense, tu m’reçois pas quand le Diable danse Чтобы успокоить меня, густой дым, ты не понимаешь меня, когда Дьявол танцует
Elle voulait la rose, j’lui ai donné les ronces, seras-tu là si les poulets Она хотела розу, я дал ей ежевику, ты будешь там, если цыплята
nous coincent? нас застрять?
Si les poulets me coincent, seras-tu là pour assumer ma cons'? Если цыплята загонят меня в угол, ты будешь там, чтобы отодрать мне задницу?
J’ai confiance en sonne-per, j’leur ai fait des passes, ils ont joué pers' Я доверяю сыновьям, я отдавал им пасы, они играли персонами.
Visage éclairé par la lune, les transactions s’font dans l’allée Лицо освещено луной, сделки совершаются в проходе
Dans l’auto', c’est les gyrophares qu’on entend, n’est-ce pas? В машине мы слышим мигающие огни, не так ли?
Les potos livraient la coco en Vespa, si ça fait l’ancien, y’a personne qui Коко друзья доставили на Веспе, если это старая, то некому
sépare отдельный
Vida loca, descentes de police ont vidé le local Vida loca, полицейские рейды опустошили помещение
Bah oui, c’est la ue-r, le nom de nos morts sur les murs Ну да, это уе-р, имя наших погибших на стенах
Il y a mieux, j’ai cherché les euros, les euros, charbonné sans être heureuxТам лучше, я искал евро, евро, обугленный, не радуясь
On a tous vécus l’horreur et ça se voit dans nos yeux Мы все прошли через ужас, и это видно по нашим глазам
Là, c’est mort Там он мертв
Oh, sa mère О, его мать
La zone est quadrillée Район имеет сетку
Mais j’peux pas m’arrêter Но я не могу остановиться
Faire la monnaie qu’on allait pas nous donner Внесите изменения, которые нам не собирались давать
Et avec le temps, j’ai vu mes, frères emprisonnés И вовремя я увидел своих братьев в тюрьме
Et sur le bitume, on a passé du temps à zoner И на тротуаре мы провели время, зонируя
Faire la monnaie qu’on allait pas nous donner Внесите изменения, которые нам не собирались давать
Et avec le temps, j’ai vu mes frères emprisonnés И со временем я увидел своих братьев в тюрьме
Et sur le bitume, on a passé du temps à zonerИ на тротуаре мы провели время, зонируя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: