Перевод текста песни De La Hoya - Gianni, Don Toliver

De La Hoya - Gianni, Don Toliver
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De La Hoya , исполнителя -Gianni
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

De La Hoya (оригинал)Де Ла Хойя (перевод)
Mauvaise graine est devenue fleur du mal, y a d’la fumée qui m’entoure le crâne Плохое семя стало цветком зла, мой череп окутан дымом.
La gauche et la droite en train d’dialoguer, ça vient de sonner et j’ai dit «ok» Левый и правый ведут диалог, он только что позвонил, и я сказал «ок».
Sourcils froncés quand j’croise la police, j’oublie pas que y a des frères en Хмурюсь, когда встречаю полицию, не забываю, что есть братья в
cellule клетка
Entre deux centres, j’brûlais des sinus, j’ai cru les revoir, j’ai halluciné Между двумя центрами я жёг пазухи, мне показалось, что я их снова увидел, у меня галлюцинации
Baby no more drama, baby no more drama bah oui, c’est fini Детка, больше никакой драмы, детка, больше никакой драмы, ну да, все кончено.
Sur nous tu cogites dans la nuit, j’finis la 'teille de la veille, О нас ты думаешь в ночи, я допиваю вчерашнюю бутылку,
t’as le regard dans le vide ты смотришь в космос
Et je regarde le ciel qui éclaire les hommes (hommes) И я смотрю на небо, которое освещает мужчин (мужчин)
L’amitié a assombri mon cœur, faut que ma liasse prenne de la hauteur Дружба омрачила мое сердце, мой стек должен расти
Il faut serrer les dents comme De La Hoya, pour les miens, un royaume Должен стиснуть зубы, как Де Ла Хойя, для меня, королевство
Et rappelle-toi de tout c’qu’on s’disait, nos vies ne sont pas c’qu’on voyait И помните все, что мы говорили друг другу, наша жизнь не то, что мы видели
Là, j’arrive sur Beriz donc on s’croise sur l’périph' Там я прибываю на Бериз, так что мы встречаемся на кольцевой дороге
Et ça monte pour l’khaliss, ah, j’fume l’amnésia И это идет на кхалисс, ах, я курю амнезию
I’ve been down there on my head, gonna need my bed Я был там на голове, мне нужна моя кровать
Ain’t taking out nothing less, your girl came with the plump ass Ничего меньше не вынимает, твоя девушка снимает с пухлой задницей
I’ll be Donny 'til I’m dead, I got no regrets Я буду Донни, пока не умру, я не жалею
Men are running, she said, you weren’t around, you better be dead Мужчины бегут, сказала она, тебя не было рядом, тебе лучше умереть
I just need a minute, I’m out on my back, I’m sipping this soda Мне просто нужна минутка, я на спине, я потягиваю эту газировку
Throw some lean up in it (Yeah, yeah) Бросьте в него немного наклона (да, да)
I said I wouldn’t be here if there wasn’t no one else (Yeah, yeah) Я сказал, что меня бы здесь не было, если бы не было никого другого (Да, да)
I think back when it was good and I had all your help (Yeah, yeah) Я вспоминаю, когда все было хорошо, и у меня была вся твоя помощь (Да, да)
I know it wouldn’t be right to take my last breath (Yeah) Я знаю, что было бы неправильно сделать последний вздох (Да)
I’m moving out of sight to take my last step (Yeah) Я ухожу из поля зрения, чтобы сделать последний шаг (Да)
I know it wouldn’t be right, I know you’d be mad, yeah (Know you’d be mad) Я знаю, что это было бы неправильно, я знаю, что ты разозлишься, да (знаю, что ты разозлишься)
Tried that last year, I know that you out of here (You'd be mad) Пробовал это в прошлом году, я знаю, что ты ушел отсюда (Ты бы рассердился)
A whole lot of ass in the air Много задницы в воздухе
Il faut serrer les dents comme De La Hoya, pour les miens, un royaume Должен стиснуть зубы, как Де Ла Хойя, для меня, королевство
Et rappelle-toi de tout c’qu’on s’disait, nos vies ne sont pas c’qu’on voyait И помните все, что мы говорили друг другу, наша жизнь не то, что мы видели
Là, j’arrive sur Beriz donc on s’croise sur l’périph' Там я прибываю на Бериз, так что мы встречаемся на кольцевой дороге
Et ça monte pour l’khaliss, ah, j’fume l’amnésia И это идет на кхалисс, ах, я курю амнезию
I’ve been down up on my ass, gonna need my bed Я был на заднице, мне нужна моя кровать
Ain’t taking out nothing less, your girl came with the plump ass Ничего меньше не вынимает, твоя девушка снимает с пухлой задницей
I’ll be Donny 'til I’m dead, I got no regrets Я буду Донни, пока не умру, я не жалею
Men are running, she said, you weren’t around, you better be dead Мужчины бегут, сказала она, тебя не было рядом, тебе лучше умереть
I just need a minute, I’m out on my back, I’m sipping this soda Мне просто нужна минутка, я на спине, я потягиваю эту газировку
Throw some lean up in it (Yeah, yeah) Бросьте в него немного наклона (да, да)
I said I wouldn’t be here if there wasn’t no one else (Yeah, yeah) Я сказал, что меня бы здесь не было, если бы не было никого другого (Да, да)
I think back when it was good and I had all your help (Yeah, yeah)Я вспоминаю, когда все было хорошо, и у меня была вся твоя помощь (Да, да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: