| Traces de freinages sur le macadam, on va pas s’arrêter s’il manque un homme
| Тормозные знаки на асфальте, мы не остановимся, если человек пропал
|
| Qui changera de visage même pour la somme? | Кто изменит свое лицо даже за такую сумму? |
| En cogitant le soir, t’auras le seum
| Подумав вечером, у тебя будет сеум
|
| J’détaille la coke en face, le poto détaille le shit en fait
| Я подробно описываю кокаин впереди, братан подробно описывает хэш на самом деле
|
| On sait c’qu’on fait, merde, c’est la cess qu’on fait
| Мы знаем, что делаем, дерьмо, это остановка, которую мы делаем.
|
| Maudit par la vida, tout ça, c’est inévitable
| Проклят вид, все это неизбежно
|
| Sans s’abattre, tu survis pas, il en faut plus, ça t’suffit pas
| Не упав, не выживешь, нужно больше, тебе мало
|
| Y a celui qui fait et y a celui qui parle, à l’heure actuelle, je visser sur
| Есть делатель и говорящий, прямо сейчас я трахаюсь.
|
| ris-Pa
| смех-Па
|
| Envoie l’adresse on ve-squi les képis, ma chérie passe, j’viens d’lui taper la
| Отправьте адрес, мы ве-ски кепки, мой дорогой проходит, я только что ударил его
|
| bise
| целовать
|
| On prendra des risques pour gratter la pièce, perdre du sang pour affirmer sa
| Мы рискнем, чтобы поцарапать монету, пролить кровь, чтобы утвердить наши
|
| pla-a-ace
| пла-а-ас
|
| Ah, ah, j’inhale et j’compte les grammes, j’descends en bas
| Ах, ах, я вдыхаю и считаю граммы, я спускаюсь
|
| C’est plus comme avant et en fait, j’m’en bats les couilles
| Это не так, как раньше, и на самом деле мне плевать
|
| J’en ai perdu du sang, oui, mais j’en ai mis, des coups
| Я потерял немного крови, да, но я нанес удары
|
| Les souvenirs s’emmêlent, j’les vois en noir et blanc
| Воспоминания путаются, я вижу их черно-белыми
|
| J’ai grandi sur le banc, j’ai vu qu’il fait noir en bas
| Я вырос на скамейке, я видел, что там темно
|
| C’est plus comme avant et en fait, j’m’en bats les couilles
| Это не так, как раньше, и на самом деле мне плевать
|
| J’en ai perdu du sang, oui, mais j’en ai mis, des coups | Я потерял немного крови, да, но я нанес удары |
| Les souvenirs s’emmêlent, j’les vois en noir et blanc
| Воспоминания путаются, я вижу их черно-белыми
|
| J’ai grandi sur le banc, j’ai vu qu’il fait noir en bas
| Я вырос на скамейке, я видел, что там темно
|
| Le mur, il n’est pas serein, on n’est pas charmés par le chant des sirènes
| Стена, она не безмятежна, мы не очарованы песней сирен
|
| Et y en a combien qui vont serrer? | И сколько будет выжимать? |
| Dans le futur, j’repense au passé
| В будущем я думаю о прошлом
|
| Et j’me dirais que j’ai pas assez, que j’ai pas été assez précis
| И я говорил себе, что мне не хватило, что я был недостаточно точен
|
| J’ai vu les vrais, les faux, ça s’précise, on est moins qu’avant dans l'édifice
| Я видел настоящие, поддельные, становится яснее, нас меньше, чем раньше, в здании
|
| Tu verras avec le temps que tu changeras d’avis sur eux
| Вы увидите, что со временем вы измените свое мнение о них.
|
| N’aie pas l’cœur sur la main ou il finira fissuré
| Не носите свое сердце, иначе оно треснет
|
| Bah oui, c’est la rue, j’suis habitué, c’est l’horaire habituel
| Ну да, это улица, я привык, обычный график
|
| Ient-cli du 14 fait sonner les tels et moi, j’irai récupérer les talles
| Ient-cli из 14 колец такой, и я пойду возьму румпели
|
| Faut qu’on se casse en été tout en évitant la taule
| Мы должны отдохнуть летом, избегая тюрьмы
|
| Ah, ah, j’inhale et j’compte les grammes, j’descends en bas
| Ах, ах, я вдыхаю и считаю граммы, я спускаюсь
|
| C’est plus comme avant et en fait, j’m’en bats les couilles
| Это не так, как раньше, и на самом деле мне плевать
|
| J’en ai perdu du sang, oui, mais j’en ai mis, des coups
| Я потерял немного крови, да, но я нанес удары
|
| Les souvenirs s’emmêlent, j’les vois en noir et blanc
| Воспоминания путаются, я вижу их черно-белыми
|
| J’ai grandi sur le banc, j’ai vu qu’il fait noir en bas
| Я вырос на скамейке, я видел, что там темно
|
| C’est plus comme avant et en fait, j’m’en bats les couilles | Это не так, как раньше, и на самом деле мне плевать |
| J’en ai perdu du sang, oui, mais j’en ai mis, des coups
| Я потерял немного крови, да, но я нанес удары
|
| Les souvenirs s’emmêlent, j’les vois en noir et blanc
| Воспоминания путаются, я вижу их черно-белыми
|
| J’ai grandi sur le banc, j’ai vu qu’il fait noir en bas | Я вырос на скамейке, я видел, что там темно |