Перевод текста песни Job for You - Ghetts, Youngsta, Brutal

Job for You - Ghetts, Youngsta, Brutal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Job for You , исполнителя -Ghetts
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.07.2010
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Job for You (оригинал)Работа для Тебя (перевод)
I got a job for you У меня есть для тебя работа
And what’s that? И что это?
I was saying fuck when I was 1−8 Я говорил "блять", когда мне было 1−8 лет
Just came home, touch base Только что пришел домой, сенсорная база
Main road, rough face Главная дорога, грубое лицо
Big boat, unshaved Большая лодка, небритая
Mind on money Думайте о деньгах
From 15, I ain’t relied on mummy С 15 лет я не полагаюсь на маму
Take note принять к сведению
I jump back in the drug game Я возвращаюсь в игру с наркотиками
Same old, some how, some way То же самое, каким-то образом, каким-то образом
Follow me as I go back in time Следуйте за мной, когда я возвращаюсь назад во времени
Back to road, crack and coke Назад к дороге, крэк и кокс
Stacking dough, no bank account Укладка теста, без банковского счета
Just a shoe box full of cash inside, so Просто коробка из-под обуви, полная наличных внутри, так что
Now you know what my flashbacks are like Теперь вы знаете, на что похожи мои воспоминания
Music taking world but at anytime I could go back to crime Музыка захватывает мир, но в любой момент я могу вернуться к преступлению
Like, I just got a call from, said Типа, мне только что позвонили, сказал
«Ghetts, hurry up and get dressed» «Геттс, быстрее одевайся»
«I gotta move and all, we gotta deal with steak out the yard» «Мне нужно двигаться и все такое, нам нужно заняться стейком во дворе»
«Take out the guard» «Убрать охрану»
And I was like, «Say no more» И я такой: «Не говори больше»
Came out my house, jumped in the car Вышел из моего дома, прыгнул в машину
The yard was in inside was similar to Sainsbury’s Двор внутри был похож на Sainsbury’s
Why’s that?Почему это?
There was a whole lot of food Еды было много
You know what I mean and Вы знаете, что я имею в виду, и
Unique is prove money grows on trees Уникальность в том, что деньги растут на деревьях
So, I made the call and sold them a key Итак, я позвонил и продал им ключ
(Ah) Cash in my pocket (Ах) Деньги в кармане
(Ah) Maximum profit (Ах) Максимальная прибыль
(Ah) And if man can be bothered (Ах) И если человека можно беспокоить
Then I’m breaking the next bits down Затем я разбиваю следующие биты
and apes, not even old и обезьяны, даже не старые
Tell 'em it’s great, it’s not even close Скажи им, что это здорово, это даже не близко
So, salesman tactics, measuring weight Итак, тактика продавца, измерение веса
I got me a load, heroine’s bait У меня есть груз, приманка для героини
That’s not me anymore, peddling haze Это больше не я, торгующая дымка
Holler me for crow Кричи меня за ворону
Only problem is is when I gotta show Единственная проблема в том, когда я должен показать
But I know guys that know from the road side Но я знаю парней, которые знают со стороны дороги
So, I might employ them boys Итак, я мог бы нанять их, мальчики
«Yo, man, I got a job for yous, hear me out «Эй, чувак, у меня есть для тебя работа, выслушай меня
Richie, you do the bagging up Ричи, ты собираешь вещи
Joe, you be the muscle when Mike’s gotta ride Джо, ты будешь мускулом, когда Майку нужно ехать
So let him supply Так что пусть он поставляет
And Blake make the call when something ain’t adding up» И Блейк звонит, когда что-то не складывается»
I got a job for you У меня есть для тебя работа
Meet me outside in five Встретимся снаружи через пять
And I’ll tell you what you gotta do И я скажу тебе, что ты должен делать
I got a job for you У меня есть для тебя работа
If it goes right Если все пойдет правильно
You’ll be happy with the price that I got for you Вы будете довольны ценой, которую я получил для вас
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
I got a job for you У меня есть для тебя работа
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
I got a job for you У меня есть для тебя работа
It’s like dons on the trap say, that I rap rage Это как доны в ловушке говорят, что я рэп ярость
And they can actually relate to what my tracks say И они действительно могут относиться к тому, что говорят мои треки
It’s because I chat about the same way they stack cake Это потому, что я болтаю о том же, как они укладывают торт
In the grimey flat lake, where the cats stay В грязном плоском озере, где живут кошки
Noodles everywhere, the floor looking like an ash tray Лапша повсюду, пол похож на пепельницу
I ain’t the one or one to clean it up because it was nasty Я не тот и не тот, кто убирает это, потому что это было противно
I got spots that match У меня есть точки, которые соответствуют
That’s where the fiends get their grub Вот где изверги получают свою пищу
I’ve call it the hard, rough, catfish Я называю это твердым, грубым, сомом
I get a half shot at our loft, that day В тот день я получу полшота на нашем чердаке
I don’t really want a bigger line because that’s bait Мне не нужна большая линия, потому что это приманка
And dare a nigga try jack me И посмейте, ниггер, попробуй меня одурачить
I’ll put the flamer on when I raise my arm like I want a taxi Я включу огнемет, когда подниму руку, как будто хочу такси
They’re throwing rocks at the throne Они бросают камни в трон
But they’ll never be a threat Но они никогда не будут угрозой
Because ain’t nada can come harder than me and Ghetts Потому что не нада может быть сложнее, чем я и Геттс
We see the best, fly like easyJet Мы видим лучшее, летаем как easyJet
If you think otherwise, then you’re idiots Если вы думаете иначе, то вы идиоты
The P’s I get, ain’t enough P, которые я получаю, недостаточно
Nah, I need the richest Нет, мне нужен самый богатый
And the sick whips when I И больные кнуты, когда я
That’s why I spend meth plus some on a strip, yes Вот почему я трачу мет плюс немного на стриптиз, да
Trying to cover it with white, like Tipp-Ex Пытаюсь покрыть его белым, как Tipp-Ex
All I do is dial in my young G that’s hungry Все, что я делаю, это набираю номер своего молодого G, который голоден
And tell him that I need him up in country И скажи ему, что он нужен мне в стране
And it’ll be fully game-game И это будет полностью игра-игра
Unlike a lot of youts, all I gotta do is say В отличие от многих юношей, все, что мне нужно сделать, это сказать
«I got a job for you» «У меня есть для тебя работа»
I got a job for you У меня есть для тебя работа
Meet me outside in five Встретимся снаружи через пять
And I’ll tell you what you gotta do И я скажу тебе, что ты должен делать
I got a job for you У меня есть для тебя работа
If it goes right Если все пойдет правильно
You’ll be happy with the price that I got for you Вы будете довольны ценой, которую я получил для вас
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
I got a job for you У меня есть для тебя работа
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
Job for you Работа для вас
I got a job for youУ меня есть для тебя работа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: