| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| And what’s that?
| И что это?
|
| I was saying fuck when I was 1−8
| Я говорил "блять", когда мне было 1−8 лет
|
| Just came home, touch base
| Только что пришел домой, сенсорная база
|
| Main road, rough face
| Главная дорога, грубое лицо
|
| Big boat, unshaved
| Большая лодка, небритая
|
| Mind on money
| Думайте о деньгах
|
| From 15, I ain’t relied on mummy
| С 15 лет я не полагаюсь на маму
|
| Take note
| принять к сведению
|
| I jump back in the drug game
| Я возвращаюсь в игру с наркотиками
|
| Same old, some how, some way
| То же самое, каким-то образом, каким-то образом
|
| Follow me as I go back in time
| Следуйте за мной, когда я возвращаюсь назад во времени
|
| Back to road, crack and coke
| Назад к дороге, крэк и кокс
|
| Stacking dough, no bank account
| Укладка теста, без банковского счета
|
| Just a shoe box full of cash inside, so
| Просто коробка из-под обуви, полная наличных внутри, так что
|
| Now you know what my flashbacks are like
| Теперь вы знаете, на что похожи мои воспоминания
|
| Music taking world but at anytime I could go back to crime
| Музыка захватывает мир, но в любой момент я могу вернуться к преступлению
|
| Like, I just got a call from, said
| Типа, мне только что позвонили, сказал
|
| «Ghetts, hurry up and get dressed»
| «Геттс, быстрее одевайся»
|
| «I gotta move and all, we gotta deal with steak out the yard»
| «Мне нужно двигаться и все такое, нам нужно заняться стейком во дворе»
|
| «Take out the guard»
| «Убрать охрану»
|
| And I was like, «Say no more»
| И я такой: «Не говори больше»
|
| Came out my house, jumped in the car
| Вышел из моего дома, прыгнул в машину
|
| The yard was in inside was similar to Sainsbury’s
| Двор внутри был похож на Sainsbury’s
|
| Why’s that? | Почему это? |
| There was a whole lot of food
| Еды было много
|
| You know what I mean and
| Вы знаете, что я имею в виду, и
|
| Unique is prove money grows on trees
| Уникальность в том, что деньги растут на деревьях
|
| So, I made the call and sold them a key
| Итак, я позвонил и продал им ключ
|
| (Ah) Cash in my pocket
| (Ах) Деньги в кармане
|
| (Ah) Maximum profit
| (Ах) Максимальная прибыль
|
| (Ah) And if man can be bothered
| (Ах) И если человека можно беспокоить
|
| Then I’m breaking the next bits down
| Затем я разбиваю следующие биты
|
| and apes, not even old
| и обезьяны, даже не старые
|
| Tell 'em it’s great, it’s not even close
| Скажи им, что это здорово, это даже не близко
|
| So, salesman tactics, measuring weight
| Итак, тактика продавца, измерение веса
|
| I got me a load, heroine’s bait
| У меня есть груз, приманка для героини
|
| That’s not me anymore, peddling haze
| Это больше не я, торгующая дымка
|
| Holler me for crow
| Кричи меня за ворону
|
| Only problem is is when I gotta show
| Единственная проблема в том, когда я должен показать
|
| But I know guys that know from the road side
| Но я знаю парней, которые знают со стороны дороги
|
| So, I might employ them boys
| Итак, я мог бы нанять их, мальчики
|
| «Yo, man, I got a job for yous, hear me out
| «Эй, чувак, у меня есть для тебя работа, выслушай меня
|
| Richie, you do the bagging up
| Ричи, ты собираешь вещи
|
| Joe, you be the muscle when Mike’s gotta ride
| Джо, ты будешь мускулом, когда Майку нужно ехать
|
| So let him supply
| Так что пусть он поставляет
|
| And Blake make the call when something ain’t adding up»
| И Блейк звонит, когда что-то не складывается»
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| Meet me outside in five
| Встретимся снаружи через пять
|
| And I’ll tell you what you gotta do
| И я скажу тебе, что ты должен делать
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| If it goes right
| Если все пойдет правильно
|
| You’ll be happy with the price that I got for you
| Вы будете довольны ценой, которую я получил для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| It’s like dons on the trap say, that I rap rage
| Это как доны в ловушке говорят, что я рэп ярость
|
| And they can actually relate to what my tracks say
| И они действительно могут относиться к тому, что говорят мои треки
|
| It’s because I chat about the same way they stack cake
| Это потому, что я болтаю о том же, как они укладывают торт
|
| In the grimey flat lake, where the cats stay
| В грязном плоском озере, где живут кошки
|
| Noodles everywhere, the floor looking like an ash tray
| Лапша повсюду, пол похож на пепельницу
|
| I ain’t the one or one to clean it up because it was nasty
| Я не тот и не тот, кто убирает это, потому что это было противно
|
| I got spots that match
| У меня есть точки, которые соответствуют
|
| That’s where the fiends get their grub
| Вот где изверги получают свою пищу
|
| I’ve call it the hard, rough, catfish
| Я называю это твердым, грубым, сомом
|
| I get a half shot at our loft, that day
| В тот день я получу полшота на нашем чердаке
|
| I don’t really want a bigger line because that’s bait
| Мне не нужна большая линия, потому что это приманка
|
| And dare a nigga try jack me
| И посмейте, ниггер, попробуй меня одурачить
|
| I’ll put the flamer on when I raise my arm like I want a taxi
| Я включу огнемет, когда подниму руку, как будто хочу такси
|
| They’re throwing rocks at the throne
| Они бросают камни в трон
|
| But they’ll never be a threat
| Но они никогда не будут угрозой
|
| Because ain’t nada can come harder than me and Ghetts
| Потому что не нада может быть сложнее, чем я и Геттс
|
| We see the best, fly like easyJet
| Мы видим лучшее, летаем как easyJet
|
| If you think otherwise, then you’re idiots
| Если вы думаете иначе, то вы идиоты
|
| The P’s I get, ain’t enough
| P, которые я получаю, недостаточно
|
| Nah, I need the richest
| Нет, мне нужен самый богатый
|
| And the sick whips when I
| И больные кнуты, когда я
|
| That’s why I spend meth plus some on a strip, yes
| Вот почему я трачу мет плюс немного на стриптиз, да
|
| Trying to cover it with white, like Tipp-Ex
| Пытаюсь покрыть его белым, как Tipp-Ex
|
| All I do is dial in my young G that’s hungry
| Все, что я делаю, это набираю номер своего молодого G, который голоден
|
| And tell him that I need him up in country
| И скажи ему, что он нужен мне в стране
|
| And it’ll be fully game-game
| И это будет полностью игра-игра
|
| Unlike a lot of youts, all I gotta do is say
| В отличие от многих юношей, все, что мне нужно сделать, это сказать
|
| «I got a job for you»
| «У меня есть для тебя работа»
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| Meet me outside in five
| Встретимся снаружи через пять
|
| And I’ll tell you what you gotta do
| И я скажу тебе, что ты должен делать
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| If it goes right
| Если все пойдет правильно
|
| You’ll be happy with the price that I got for you
| Вы будете довольны ценой, которую я получил для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| I got a job for you
| У меня есть для тебя работа
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| Job for you
| Работа для вас
|
| I got a job for you | У меня есть для тебя работа |