| Daylight is fading away | Дневной свет постепенно меркнет, |
| Night silhouette's in the sky | На небе — силуэт ночи. |
| LED lights are flashing on towers | В высотках загораются светодиодные огни - |
| It's Manhattan's magical time | Это волшебное время Манхэттена. |
| - | - |
| Ballerinas dancing the Swan Lake | Балерины танцуют Лебединое Озеро |
| On a river made of diamonds and pearls | На реке из алмазов и жемчугов, |
| Everything's a little bit weird now | В этот момент всё кажется немного странным... |
| - | - |
| Because tonight it is showtime | Потому что эта ночь — время показа шоу |
| In the middle of the street life | В самом центре уличной жизни. |
| All we celebrate are good times | Мы отмечаем только приятные и весёлые события, |
| Because tonight it is showtime | А сегодняшняя ночь — как раз время показа шоу! |
| - | - |
| Come and walk with me | Давайте, пошли со мной! |
| - | - |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Life is marchin' on, do you feel that? | Жизнь движется вперёд, вы чувствуете это? |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Everything is more than surreal | Всё более чем сюрреалистично. |
| - | - |
| (Alright, alright, alright) | |
| (Let's go, let's go) | |
| - | - |
| Oldschool Hollywood stars | Здесь звёзды старой школы Голливуда, |
| Party Cinderellas are here | Золушки на балу, |
| They move like computer game heroes | Они двигаются, как герои компьютерных игр. |
| - | - |
| Because they know it is showtime | Потому что они знают, что это время показа шоу |
| In the middle of the street life | В самом центре уличной жизни. |
| All they celebrate are good times | Они отмечают только приятные и весёлые события, |
| Because tonight it is showtime | А сегодняшняя ночь — как раз время показа шоу! |
| - | - |
| So let's keep movin' on | Так давайте двигаться вперёд! |
| - | - |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Life is marchin' on, do you feel that? | Жизнь движется вперёд, вы чувствуете это? |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Everything is more than surreal | Всё более чем сюрреалистично. |
| - | - |
| So let's keep movin' on | Так давайте двигаться вперёд! |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin' | Продолжайте, продолжайте, продолжайте двигаться, |
| If you want to know what Rockefeller groove is | Если хотите узнать, что такое отжиг по-Рокфеллерски! |
| Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin' | Продолжайте, продолжайте, продолжайте двигаться, |
| Time is right to celebrate good times | Самое время отпраздновать хорошие времена! |
| - | - |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Life is marchin' on, do you feel that? | Жизнь движется вперёд, вы чувствуете это? |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Everything is more than surreal | Всё более чем сюрреалистично. |
| - | - |
| We're singing | Мы поём: |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Life is marchin' on, do you feel that? | Жизнь движется вперёд, вы чувствуете это? |
| We're singing | Мы поём: |
| 1273 down the Rockefeller street | 1273 вдоль по Рокфеллер Стрит, |
| Everything is more than surreal | Всё более чем сюрреалистично. |
| - | - |