Перевод текста песни Must Klaver - Getter Jaani

Must Klaver - Getter Jaani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Must Klaver, исполнителя - Getter Jaani. Песня из альбома Rockefeller Street, в жанре Кантри
Дата выпуска: 01.05.2011
Лейбл звукозаписи: Moonwalk
Язык песни: Эстонский

Must Klaver

(оригинал)
Musti, valgeid klahve puudutavad käed,
on nõnda sama lihtne, meie jaoks kõik
Sest iga kord, kui oleme siin koos
sekund haaval ma näen kaugemale vaid jääd.
Ütled küll, et ma ei mõista sind,
sõpru olla võib sul kas või tuhandeid veel
Me kõnniks nagu teine-teiselpool teed
Valetada ei saa, iseendale nüüd.
Must klaver, vaikib mu ees
sinule mõeldes ta, enam häält ei tee
Must paber, käärid on käes,
välja lõikama pean, end sinu maailma seest.
Ma elan iseenda välja mõeldud maal.
Ja meie vahel on piir, nagu õhuke klaas
Ütled küll, et oled üle kõigest saand
Kuid õhtul tulede all, su silmis pisaraid näen.
Must klaver, vaikib mu ees
sinule mõeldes ta, enam häält ei tee
Must paber, käärid on käes,
välja lõikama pean, end sinu maailma seest.
Must klaver, vaikib me ees
Ja me südamelööke ta kuulda nüüd võib
Must valgelt maailma näed
Ma seisan teisel pool teed ja sina kaugele jääd.
Must klaver,
sinule mõeldes ta, enam häält ei tee
Must paber, käärid on käes,
välja lõikama pean, end sinu maailma seest.

Должен ли Клавер

(перевод)
Черный, руки касаются белых клавиш,
это так просто, все для нас
Потому что каждый раз, когда мы здесь вместе
секунда за секундой я могу видеть только лед позади.
Ты говоришь, что я тебя не понимаю,
у тебя может быть еще тысячи друзей
Мы бы пошли другим путем
Ты не можешь лгать себе сейчас.
Черное пианино, молчаливое передо мной.
он больше не думает о тебе
Черная бумага, ножницы в руке,
Я должен вырезать себя из твоего мира.
Я живу в своей стране.
И между нами граница, как тонкое стекло
Вы говорите, что перегружены
Но вечером в свете фонарей я вижу слезы в твоих глазах.
Черное пианино, молчаливое передо мной.
он больше не думает о тебе
Черная бумага, ножницы в руке,
Я должен вырезать себя из твоего мира.
Черный рояль, молчит перед нами
И теперь мы слышим его сердцебиение.
Ты видишь мир черно-белым
Я буду стоять через дорогу, а ты будешь далеко.
Черный рояль,
он больше не думает о тебе
Черная бумага, ножницы в руке,
Я должен вырезать себя из твоего мира.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rockefeller Street 2011
Teater 2011
Donna ft. Getter Jaani 2014
Valged ööd ft. Koit Toome 2011
Grammofon 2011
Parim Päev 2011
Ebareaalne 2011
Alles Alguses 2011
Dna 2015
Me Kõik Jääme Vanaks 2014
Saladus 2011
Robot 2011
Jõuluvalgus 2011
Lootuste Tänaval 2014
Nyc Taxi 2014
Isa Jälgedes (feat. Risto Vürst) 2014

Тексты песен исполнителя: Getter Jaani