| Yo, Flav, I give a fuck about a God damn grammy
| Йоу, Флав, мне плевать на чертову Грэмми
|
| But them motherfuckin hoes won’t hand me one
| Но эти гребаные мотыги не дадут мне ни одной
|
| At least you was invited by the biggots
| По крайней мере, вас пригласили фанатики
|
| The motherfuckers told me to buy a ticket
| Ублюдки сказали мне купить билет
|
| To the phoney ass ceremony
| На фальшивую задницу
|
| Fuck oscar, emmy, and tony
| К черту Оскара, Эмми и Тони
|
| Cause when it comes to award time
| Потому что, когда дело доходит до времени награждения
|
| Niggaz be standin on the God damn sideline
| Ниггаз будет стоять на чертовой стороне
|
| I’m loadin my nine, cause I got a lotta grudges
| Я загружаю свои девять, потому что у меня много обид
|
| I’m bout to take out the judges
| Я собираюсь вывести судей
|
| Willie D won’t shit cha but hit cha
| Вилли Д не будет гадить, но ударит тебя.
|
| Take a look at the overall picture
| Взгляните на общую картину
|
| Every year its the same old story
| Каждый год это одна и та же старая история
|
| Same faces, same kinda gories
| Те же лица, те же самые кровопролития
|
| I sold a lotta records and a lotta people know me Now where’s my God damn trophy?
| Я продал много пластинок, и многие меня знают. Где же мой чертов трофей?
|
| I’m under a microscope, for the songs I wrote
| Я под микроскопом, за песни, которые я написал
|
| Cause the ganksta of love don’t scapegoat
| Потому что ганкста любви не становится козлом отпущения
|
| I tell it like it is that’s why they don’t ban me I ain’t tryin to make nobody happy
| Я говорю как есть, поэтому меня не банят, я не пытаюсь никого сделать счастливым
|
| I’m from the streets so I kick it for the ghetto
| Я с улицы, поэтому я пинаю это за гетто
|
| I can’t talk about shit I don’t know
| Я не могу говорить о дерьме, которого не знаю
|
| Your whole vocabulary’s baby baby baby
| Детка всего твоего словарного запаса, детка, детка
|
| That’s why you so God damn crazy
| Вот почему ты так чертовски сумасшедший
|
| And it should be a crime
| И это должно быть преступлением
|
| One sucka gets nominated 5 or 6 damn times
| Один сукка номинируется 5 или 6 проклятых раз
|
| It ain’t that he’s better than the rest
| Дело не в том, что он лучше остальных
|
| It’s just a damn popularity contest
| Это просто чертов конкурс популярности
|
| Or a bribe or a favor
| Или взятка или услуга
|
| Motherfuckers make a speech and they think that they major
| Ублюдки произносят речь, и они думают, что они главные
|
| I sold a lotta records and a lotta people know me Now where’s my God damn trophy?
| Я продал много пластинок, и многие меня знают. Где же мой чертов трофей?
|
| (Award host)
| (ведущий премии)
|
| And the winner is George Strait
| И победителем стал Джордж Стрейт.
|
| For best female vocalist, Reba McIntyre
| Лучшая вокалистка — Реба Макинтайр.
|
| Most appearances made after death, Elvis Presley
| Больше всего появлений после смерти Элвиса Пресли
|
| The king couldn’t be here due to illness
| Король не мог быть здесь из-за болезни
|
| So to accept his award on his behalf, we have Grateful Dead
| Поэтому, чтобы принять его награду от его имени, у нас есть Grateful Dead
|
| It ain’t what you know, it’s who you know bro
| Дело не в том, что ты знаешь, а в том, кого ты знаешь, братан.
|
| That’s why I’m not on your radio and your video show
| Вот почему меня нет на вашем радио и в вашем видео-шоу
|
| It’s gettin kinda hectic
| Это становится беспокойным
|
| And I still ain’t kissin no ass to be accepted
| И я до сих пор не целую задницу, чтобы меня приняли
|
| They finally gotta category for rap
| Наконец-то им нужна категория для рэпа.
|
| But don’t blink cause you’ll miss it in the format
| Но не моргайте, потому что вы пропустите это в формате
|
| And if you follow my suggestions
| И если вы последуете моим советам
|
| 9 times outta 10 you see some country western
| 9 раз из 10 вы видите какой-нибудь кантри-вестерн
|
| They need to have Willie D on that stage
| Им нужно, чтобы на этой сцене был Вилли Д.
|
| Pumpin his fists like this and gettin bliss
| Pumpin его кулаки, как это и получаешь блаженство
|
| With MD-20 20
| С МД-20 20
|
| Or the 40 O-Z wit the rest of the GB
| Или 40 O-Z с остальными GB
|
| I’m tired of your boring shows
| Я устал от твоих скучных шоу
|
| I make your stuck up ass audience say HO!
| Я заставлю вашу заносчивую аудиторию сказать "ХО!"
|
| I sold a lotta records and a lotta people know me Now where’s my God damn trophy
| Я продал много пластинок, и многие меня знают. Теперь, где мой чертов трофей?
|
| (Award host)
| (ведущий премии)
|
| And the winner is Randy Travis
| И победителем стал Рэнди Трэвис.
|
| And Guns and… hey what the?
| И пушки и… эй, что за?
|
| (Willie D)
| (Вилли Д.)
|
| GET the fuck outta the way
| УБИРАЙСЯ с дороги
|
| Get your ass out the God damn way
| Убери свою задницу, черт возьми,
|
| Yo man, the real motherfuckin winners is The God damn Geto Boys for most fuck words in a song
| Эй, чувак, настоящие гребаные победители - это чертовы Geto Boys за наибольшее количество гребаных слов в песне.
|
| The Bitch Killa of the Year grammy goes to That nigga you love to have Ice Cube
| Грэмми "Стерва-убийца года" достается тому ниггеру, которого ты любишь есть Ice Cube
|
| The nasty ass group award goes out to 2 Live Crew
| Награда группы противных задниц достается 2 Live Crew
|
| The High Roller of the industry award goes out to Ice T The pro-black grammy goes out to Public Enemy
| Награда High Roller в отрасли достается Ice T. Грэмми в поддержку чернокожих достается Public Enemy.
|
| Cause they too black and they too God damn strong
| Потому что они слишком черные, и они слишком чертовски сильны
|
| And we gonna give the lip-sync God damn motherfuckin grammy
| И мы собираемся дать синхронизацию губ, черт возьми, мать твою, Грэмми.
|
| To those punk motherfuckers, Milli Vanilli | Этим ублюдкам-панкам, Милли Ванилли |