Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuck A War, исполнителя - Geto Boys. Песня из альбома We Can't Be Stopped, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.02.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rap-A-Lot
Язык песни: Английский
Fuck A War(оригинал) |
Hello, could I speak with Bushwick Bill? |
Hello, this is Bushwick motherfucking Bill |
Yes, sir, I’m calling to inform you that you have been uh drafted into the |
United States military |
The United States wants me for what? |
Hahaha |
Excuse me, sir? |
Hahaha |
Bushwick? |
Hahaha, yeah, yeah, yeah, hey what’s up? |
You need to uh contact your nearest recruiting office immediately, please |
I see you’re not hip to what’s happenin' |
I don’t give a fuck about you and all that bullshit you stressin' |
Fuck a war |
To explain, let me kick it to you a little something like this |
Motherfuck a war, that’s how I feel |
Sendin' a nigga to a desert to get killed |
'Cause two suckas can’t agree on something |
A thousand motherfuckers dying for nothing |
You can’t pay me to join an army camp |
Or any other motherfuckin' military branch |
Of this United goddamn States of that bitch America |
Be a soldier, what for? |
They puttin' niggas on the front line |
But when it comes to gettin' ahead, they put us way behind |
I ain’t gettin' my leg shot off |
While Bush’s old ass on TV playin' golf |
But when you come to my house with that draft shit |
I’ma shoot your funky ass, bitch |
A nigga’ll die for a broil |
But I ain’t fightin' behind no goddamn oil |
Against motherfuckas I don’t know |
Yo, Bush! |
I ain’t your damn ho |
The enemy is right here G, them foreigners never did shit me |
All of those wasted lives |
And only one or two get recognized |
But what good is a medal when you’re dead? |
Tell Uncle Sam I said |
I ain’t goin' to war for a shit talkin' president |
(Fuck, fuck, fuck a war) |
I ain’t goin' to war for a shit talkin' president |
(Fuck, fuck, fuck a war) |
In Vietnam a lot of niggas died young |
P.O.W.'s got hung |
What the fuck do I know about a grenade |
All I know is the couch and my 12 gauge |
And what if that pin gets stuck? |
Several more casualties show up |
This shit remind me of a drive-by |
More motherfuckers die by accident than on purpose, why? |
'Cause they don’t know what they doin' |
They see if the coast is clear and they start pursuin' |
And that’s when that booby trap springs, boom! |
Blow a motherfucker to smithereens |
They send a sucker to your folks, lookin' stupid |
Tellin' them you died in the line of duty |
Or your ass is missing in action bro |
Tryin' to be a damn hero |
They bring your folks that duffel bag |
The only shit they wanna see is that doggy tag |
Hopin' that the worryin' will cease |
And your ass will still be in one damn piece |
But my mom ain’t gotta worry about that there |
'Cause I ain’t dyin' in the middle of nowhere |
Another statistic, a body in a drawer |
Man! |
motherfuck a war! |
I ain’t goin' to war for a shit talkin' president |
(Fuck, fuck, fuck a war) |
I ain’t goin' to war for a shit talkin' president |
(Fuck, fuck, fuck a war) |
You’re lucky that I ain’t the president |
'Cause I’ll push the fuckin' button and get it over with |
Fuck all that waitin' and procrastinatin' |
And all that goddamn negotiatin' |
Flyin' back and forth overseas |
And havin' lunch and brunch with the motherfuckin' enemy |
I’ll aim one missile at Iraq |
And blow that little piece of shit off the map |
Yeah, I wouldn’t give a fuck who dies |
'Cause I’m tired of payin' these high ass gas prices |
Only the rich benefit, it’ll be a cold day in Hell before I enlist |
To eat shit out a can like a worm |
And everyday wear the same fucking uniform |
Sores breakin' on my funky ass feet |
Skin crawlin' 'cause I ain’t took baths in weeks |
Not knowin' if I’m comin' home or not |
And if I do, I’ll probably be shell-shocked |
I couldn’t get a job, just a free burial |
You know how Uncle Sam treat its veterans |
Absolutely no respect |
Get a plate in your head, lose a leg, you might get a check |
Or a goddamn star, you can have that shit |
Motherfuck a war! |
I ain’t goin' to war for a shit talkin' president |
(Fuck, fuck, fuck a war) |
I ain’t goin' to war for a shit talkin' president |
(Fuck, fuck, fuck a war) |
К Черту Войну(перевод) |
Здравствуйте, могу я поговорить с Бушвиком Биллом? |
Привет, это Билл Бушвик, черт побери. |
Да, сэр, я звоню, чтобы сообщить вам, что вас забрали в |
вооруженные силы Соединенных Штатов |
Соединенные Штаты хотят меня для чего? |
Хахаха |
Простите, сэр? |
Хахаха |
Бушвик? |
Ха-ха-ха, да, да, да, эй, что случилось? |
Вам нужно немедленно связаться с ближайшим военкоматом, пожалуйста. |
Я вижу, ты не в курсе того, что происходит |
Мне плевать на тебя и всю эту ерунду, которую ты напрягаешь, |
К черту войну |
Чтобы объяснить, позвольте мне пнуть вам что-то вроде этого |
К черту войну, вот как я себя чувствую |
Отправка ниггера в пустыню, чтобы его убили |
Потому что два сосунка не могут договориться о чем-то |
Тысяча ублюдков, умирающих ни за что |
Вы не можете заплатить мне, чтобы присоединиться к армейскому лагерю |
Или любой другой род войск |
Из этих проклятых Соединенных Штатов этой суки Америки |
Быть солдатом, зачем? |
Они ставят нигеров на передовую |
Но когда дело доходит до продвижения вперед, они отстают от нас |
Мне не оторвут ногу |
Пока старая задница Буша по телевизору играет в гольф |
Но когда ты приходишь ко мне домой с этим дерьмом |
Я пристрелю твою крутую задницу, сука |
Ниггер умрет за драку |
Но я не сражаюсь за чертову нефть |
Против ублюдков я не знаю |
Эй, Буш! |
Я не твоя чертова шлюха |
Враг прямо здесь G, эти иностранцы никогда не гадили мне |
Все эти потраченные впустую жизни |
И только один или два получают признание |
Но какая польза от медали, когда ты мертв? |
Скажи дяде Сэму, что я сказал |
Я не собираюсь воевать за дерьмово говорящего президента |
(К черту, к черту, к черту войну) |
Я не собираюсь воевать за дерьмово говорящего президента |
(К черту, к черту, к черту войну) |
Во Вьетнаме много нигеров умерло молодыми |
военнопленных повесили |
Что, черт возьми, я знаю о гранате |
Все, что я знаю, это диван и мой 12 калибр |
А что, если эта булавка застрянет? |
Появляются еще несколько пострадавших |
Это дерьмо напоминает мне проезжую часть |
Больше ублюдков умирает случайно, чем намеренно, почему? |
Потому что они не знают, что делают |
Они видят, чист ли берег, и начинают преследовать |
И тут срабатывает ловушка, бум! |
Разнеси ублюдка вдребезги |
Они посылают лоха твоим людям, глупо выглядишь |
Скажи им, что ты умер при исполнении служебных обязанностей |
Или твоя задница пропала без вести, братан |
Пытаюсь быть чертовым героем |
Они приносят твоим людям эту спортивную сумку |
Единственное дерьмо, которое они хотят видеть, это собачий жетон. |
Надеюсь, что беспокойство прекратится |
И твоя задница все еще будет целым куском |
Но моя мама не должна беспокоиться об этом |
Потому что я не умираю в глуши |
Другая статистика, тело в ящике |
Мужчина! |
к черту войну! |
Я не собираюсь воевать за дерьмово говорящего президента |
(К черту, к черту, к черту войну) |
Я не собираюсь воевать за дерьмово говорящего президента |
(К черту, к черту, к черту войну) |
Вам повезло, что я не президент |
Потому что я нажму чертову кнопку и покончу с этим |
К черту все это ожидание и прокрастинацию |
И все эти чертовы переговоры |
Flyin 'взад и вперед за границу |
И пообедать и пообедать с гребаным врагом |
Я нацелю одну ракету на Ирак |
И сотри этот кусок дерьма с карты |
Да, мне было бы наплевать, кто умрет |
Потому что я устал платить эти высокие цены на газ |
Только богатые выиграют, это будет холодный день в аду, прежде чем я запишусь |
Чтобы съесть дерьмо из банки, как червяк |
И каждый день носить одну и ту же гребаную форму |
Язвы ломаются на моих напуганных задницах |
Кожа ползает, потому что я не принимал ванну неделями |
Не знаю, приду ли я домой или нет |
И если я это сделаю, я, вероятно, буду контужен |
Я не мог получить работу, только бесплатные похороны |
Вы знаете, как дядя Сэм относится к своим ветеранам |
Абсолютно никакого уважения |
Получите тарелку в голове, потеряйте ногу, вы можете получить чек |
Или чертова звезда, ты можешь получить это дерьмо |
К черту войну! |
Я не собираюсь воевать за дерьмово говорящего президента |
(К черту, к черту, к черту войну) |
Я не собираюсь воевать за дерьмово говорящего президента |
(К черту, к черту, к черту войну) |