| Однажды в укрытии Honeycomb
|
| Сахарный медведь и Майки сидели в одиночестве, обжаренные
|
| Лаки вошел с этим ниггером по имени Райс Зерно
|
| Вытащил узел и придумал игру в кости
|
| Лаки посмотрел на Майки и сказал с улыбкой
|
| Где глупый кролик, я давно его не видел
|
| Майки обернулся и покачал головой, потому что он не знает
|
| Вероятно, я обманываю эту суку из Rocky Road по имени Cheerio.
|
| Я схожу с ума от этого дерьма, потому что я никогда не видел его правильно
|
| Я чувствую себя немного лири, потому что я выше, чем воздушный змей
|
| Трубка действительно вывела меня на новый уровень
|
| Пришло время отметить убийство
|
| Фруктовая галька моей жертвы
|
| Я убиваю любого ублюдка, прыгающего в моем миксе
|
| Я собираюсь достать тебе гальку, слышал, что эта сука проделывала трюки
|
| Я собираю свое дерьмо
|
| Я тоскую по некоторым???
|
| Вверх, разве это не сука, лицо на пути к бедроку
|
| Вскоре после их получения я встретился с этим мошенником
|
| Почти вырезал суку в хале, как некоторые измельченные мини-пшеницы
|
| Я убегаю
|
| Скрытность сзади
|
| Черт, меня заметил какой-то пидор с именем Apple Jacks
|
| Я надел его на его задницу, чтобы он не мог вернуться, чтобы забрать меня. Кровоточит, как сердце, я думаю, он, должно быть, съел свою пшеничную муку.
|
| Раньше он целовал члены со своим партнером Special K. В любом случае, я никогда не уважал гомосексуалистов.
|
| Я еду в Хьюстон
|
| Перестраховался, я еду на пароме
|
| И наткнулся на этого ублюдка-полицейского по имени Фрэнк в Берри.
|
| Он смотрел на ниггера, у него был такой вид, как будто он меня знает. Он спросил о медведе.
|
| Я сказал, да, медведь мой домашний
|
| Дерьмо было каким-то сомнительным, я нервничал из-за прыжка
|
| Прибытие в доки получил сообщение от капитана Кранча
|
| Арестован за убийство, так что теперь я думаю о дерьме
|
| Я не знал, что капитан Кранч был Куку для этой суки
|
| Мое испытание подошло, и теперь я думаю
|
| Сухой ситуации нужно немного молока
|
| У меня было полгалло и ?? |
| ниггер купил это Дотянулся и схватил мою ложку и побежал за ней, я съел их и запил Миллером
|
| Мистер Лицо со шрамом, он же убийца хлопьев |