| …when the fire dies down what the fuck you gonna do?
| … когда огонь утихнет, что, черт возьми, ты собираешься делать?
|
| damn it feels good to be a gansta…
| черт возьми, как хорошо быть ганстой…
|
| yeah, I take y’all way back
| да, я заберу тебя обратно
|
| Seven years old,
| Семь лет,
|
| I’m lookin’up to the ganstas in the hood,
| Я смотрю на ганстеров в капюшоне,
|
| 'cause to me and my cousins yeah they represented good,
| потому что для меня и моих кузенов да, они представляли собой добро,
|
| Even when we played cops and robbers on the block,
| Даже когда мы играли в полицейских и грабителей на районе,
|
| nobody wanted to play the cop yeah,
| никто не хотел играть в полицейского, да,
|
| 'cause the cop was a pussy-ass bitch,
| потому что полицейский был стервой киской,
|
| and if you played the cop, nigga you got your ass kicked!
| и если ты играл в копа, ниггер, тебе надрали задницу!
|
| I was a curious child,
| Я был любопытным ребенком,
|
| I used to hang out by the ballroom and study the gansta style
| Раньше я тусовался в бальном зале и изучал стиль ганста
|
| The way they talk, the way they walk, the way they act,
| Как они говорят, как ходят, как ведут себя,
|
| the way they wore dat gansta hat,
| то, как они носили эту ганста-шапку,
|
| Tilted, rim layed flat out,
| Наклоненный, обод выложен плоско,
|
| now that’s the type a shit I’m talkin’about yeah,
| теперь это тип дерьма, о котором я говорю, да,
|
| Cigarette in one hand, drink in the other,
| Сигарета в одной руке, напиток в другой,
|
| leanin’to one side, cooler than a motherfucker,
| наклоняясь в сторону, круче, чем ублюдок,
|
| With the ganstass nicknames,
| С ганстасскими прозвищами,
|
| Killin’Boy, Pokey, Big Joe, Go-Deal, Lil Lane,
| Killin’Boy, Pokey, Big Joe, Go-Deal, Lil Lane,
|
| True muthafuckin’mack daddies,
| Истинные папаши muthafuckin'mack,
|
| bitch on the side, drivin’the '73 caddy,
| сука на стороне, за рулем Кэдди 73 года,
|
| Wid a chrome plated .357
| Хромированный калибр .357
|
| ready to send a muthafucka on a stairway to heaven,
| готов послать мутафукку по лестнице на небеса,
|
| I was fascinated, yeah
| Я был очарован, да
|
| I let 'em influence me, and my momma hate it,
| Я позволяю им влиять на меня, и моя мама ненавидит это,
|
| But she still gave me love,
| Но она все еще дала мне любовь,
|
| 'cause my momma understood,
| потому что моя мама поняла,
|
| that it was in my blood,
| что это было у меня в крови,
|
| See I was a psycho,
| Смотрите, я был психопатом,
|
| and in a few mo’years she wouldn’t have to worry about a Michael,
| и через несколько месяцев ей не придется беспокоиться о Майкле,
|
| 'cause I’ll be makin’my own decisions, yeah
| потому что я буду принимать свои собственные решения, да
|
| Comin’up fast, clockin’cash
| Comin' вверх быстро, часы наличными
|
| Straight Ganstaism
| Прямой гангстеризм
|
| Yeah… Uh… On and On and On and On and On… Yeah… Uh Break it down
| Да… Э-э… Снова и снова, и снова, и снова, и снова… Да… Э-э, сломай это.
|
| Uh Like dat
| Нравится, что
|
| Like dat
| Как это
|
| Yeah
| Ага
|
| Now is '93
| Сейчас 93 год
|
| I got a name fo’myself,
| У меня есть имя для себя,
|
| Made a little dough, played the cards I was dealt,
| Сделал немного теста, сыграл в карты, которые мне сдали,
|
| didn’t go fo’self, now I’m a G, huh
| не пошел на себя, теперь я G, да
|
| and every muthafuckin’body know me,
| и каждый ублюдок знает меня,
|
| Niggas in the hood, all got love,
| Ниггеры в капюшоне, у всех есть любовь,
|
| 'cause they saw me raise up from a muthafuckin scrub,
| потому что они видели, как я поднялся из гребаного куста,
|
| And hoes that I know,
| И мотыги, которых я знаю,
|
| from way back befo'
| с пути назад
|
| they used to say no,
| раньше они говорили нет,
|
| all wanna go to the hotel,
| все хотят пойти в отель,
|
| 'cause they claim that they intrested,
| потому что они утверждают, что они заинтересованы,
|
| and everybody talkin’about the shit that they wish they did,
| и все говорят о дерьме, которое они хотели бы сделать,
|
| but I surpassed all that,
| но я превзошел все это,
|
| they used to wanna know if I was down, now they don’t ask all that,
| раньше они хотели знать, упал ли я, теперь они не спрашивают обо всем этом,
|
| 'cause they believin’what they seein'
| потому что они верят тому, что видят
|
| A young nigga comin’up fast, yeah
| Молодой ниггер быстро приближается, да
|
| Sittin’back as a youngsta, peepin’out ma folks,
| Откинувшись на спинку кресла, как юноша, выглядывая из дома,
|
| Some were straight G’s and some when not smoking dope,
| Некоторые были натуралами, а некоторые, когда не курили наркотики,
|
| I had to cope wid it, be a man and stay strong,
| Я должен был справиться с этим, быть мужчиной и оставаться сильным,
|
| even though some folks didn’t think that I’d live long,
| хотя некоторые люди не думали, что я буду жить долго,
|
| I watch grandpa shoot dice at the liquo’sto'
| Я смотрю, как дедушка бросает кости в ликеро-закусочную.
|
| Gettin’licks in the dough ague and the Big Joe,
| Gettin'licks в лихорадке теста и Большом Джо,
|
| Walkin’out the door wid a gallon of Jack,
| Выходя за дверь с галлоном Джека,
|
| Sellin’straight cess booze 'cause back then there weren’t no crack,
| Sellin'прямая пьянка, потому что тогда не было крэка,
|
| A matter fact, to this day,
| Дело в том, что по сей день,
|
| I’m doin’shit like grandpa in every way,
| Я делаю дерьмо, как дедушка во всех отношениях,
|
| I got my hustle on loc I ain’t frontin'
| У меня есть суета на месте, я не впереди
|
| Jus’a young nigga in this world tryin’ta have somethin’yeah
| Просто молодой ниггер в этом мире пытается что-то получить
|
| That’s then you find and I know,
| Вот тогда вы найдете, и я знаю,
|
| That’s how I was raised and that’s how I’m a go,
| Так меня воспитали, и так я иду,
|
| I dunno will I ever be a cell mate but I do know I’m never goin’straight…
| Я не знаю, буду ли я когда-нибудь сокамерником, но я точно знаю, что никогда не пойду прямо…
|
| Gansterism
| ганстеризм
|
| Yeah really doe 3−2 in the muthafuckin’house doe
| Да, действительно, 3−2 в чертовой ланьке
|
| Down with the mutherfuckin’GB
| Долой ублюдок ГБ
|
| and y’all gonna hear the original big baby really doe
| и вы все услышите оригинальную большую детку на самом деле
|
| and the mutherfuckin'9 to the deuce!
| и черт возьми9 к черту!
|
| I know you heard that big baby yeah
| Я знаю, ты слышал этого большого ребенка, да
|
| We got Seag in the muthafuckin’house doe from Oakland yeah
| У нас есть Сиг в чертовой лань из Окленда, да
|
| We got Big Mike yeeahuh, Fattey Hattey yeeahuh
| У нас есть Большой Майк, да, Фатти Хэтти, да
|
| We got Big Chief and LeJay, really doe
| У нас есть Большой Вождь и ЛеДжей, правда
|
| Say big baby, lookit my deed
| Скажи большой ребенок, посмотри на мой поступок
|
| you fuckin’bitch! | ты чертова сука! |
| really doe
| действительно лань
|
| Bido in the muthafuckin’house, yeah
| Бидо в чертовом доме, да
|
| Nigga face evil really doe
| Ниггер сталкивается со злом на самом деле
|
| they can’t fade this soft shit doe
| они не могут исчезнуть с этой мягкой дерьмовой лань
|
| Uh the they can’t fade it doe
| Э-э, они не могут исчезнуть, лань
|
| I’m outta this beeyatch! | Я сбился с пути! |