| Scarface:
| Лицо со шрамом:
|
| What if I learn to work your beat
| Что, если я научусь работать с твоим ритмом
|
| And fuck with you in the ways that you fuck with me
| И трахаться с тобой так, как ты трахаешься со мной.
|
| And underline all y’all downfalls for ya
| И подчеркни все свои падения для тебя
|
| Catch you fuckin' up and bring the pound down on ya
| Поймать тебя, черт возьми, и обрушить на тебя фунт
|
| Infect your neighbborhood with this drug called hate
| Заразите свой район этим наркотиком под названием ненависть
|
| Ish out your income and control y’all fate
| Выкладывай свой доход и контролируй свою судьбу
|
| Provide you motherfuckers with this shit that look cool
| Предоставить вам, ублюдки, это дерьмо, которое выглядит круто
|
| And price it outta range to keep your ass outta school
| И цена вне диапазона, чтобы держать свою задницу подальше от школы
|
| You don’t work you don’t eat you don’t eat you don’t sleep
| Вы не работаете, вы не едите, вы не едите, вы не спите
|
| And then I got your ass apon these motherfuckin' streets
| А потом я получил твою задницу на этих чертовых улицах
|
| Poising your own breed turning you from Jesus
| Создавая свою собственную породу, отворачивающую вас от Иисуса
|
| Get you out your faith and hit your ass with diseases
| Избавься от своей веры и ударь свою задницу болезнями
|
| And now you can’t reproduce there goes your children
| И теперь вы не можете размножаться, идут ваши дети
|
| Don’t worry about you dying slow I’m a get to killin'
| Не беспокойся о том, что ты медленно умираешь, я могу убить
|
| And shot up your motherfuckin' dreams fromt he jump
| И выстрелил в свои гребаные мечты с прыжка
|
| And hold you in the penitentiary like a punk
| И держать тебя в тюрьме, как панка
|
| But you can’t do shit unless a motherfucker tell ya
| Но ты не можешь сделать дерьмо, если ублюдок не скажет тебе
|
| You ain’t a motherfuckin' man, nigga, yous a failure
| Ты не ублюдок, ниггер, ты неудачник
|
| You wonder why I hate cha and I paint this picture?
| Вы удивляетесь, почему я ненавижу ча и рисую эту картину?
|
| Cause the government is fucked up and I ain’t that nigga
| Потому что правительство облажалось, и я не тот ниггер
|
| So you can point the fingers at the motherfuckin' press
| Так что вы можете указать пальцем на гребаную прессу
|
| Cause they be feeding me with all the shit that I address
| Потому что они кормят меня всем дерьмом, к которому я обращаюсь
|
| It ain’t my motherfuckin' fault niggas ain’t learnin'
| Это не моя гребаная вина, ниггеры не учатся
|
| We in too deep and ain’t no returnin'
| Мы слишком глубоко и не возвращаемся
|
| Willie D:
| Вилли Д:
|
| Willie D is my motherfuckin' name
| Вилли Д – это мое гребаное имя.
|
| Lettin' you hoes know is my motherfuckin' game
| Пусть вы, мотыги, знаете, что это моя гребаная игра
|
| You got a problem with the way I drop my bloww
| У тебя проблема с тем, как я наношу удар.
|
| Bring it to the G to the motherfuckin' E to the O
| Принеси это к G, к чертовой E, к O
|
| I’m a let you hoes know the deal
| Я дам вам мотыги знать сделку
|
| You can’t FUCK with Will, Face and Bill
| Вы не можете ТРАХАТЬСЯ с Уиллом, Фейсом и Биллом
|
| I got niggas fully strapped with lots of nuts
| Я получил нигеров, полностью связанных с большим количеством орехов
|
| And niggas in the back of ridah trucks
| И ниггеры в кузове грузовиков ридах
|
| Do I give a fuck about America? | Мне плевать на Америку? |
| (FUCK NO!)
| (БЛЯТЬ НЕТ!)
|
| Call me a patriot bitch I’m a buck yo, ass
| Зовите меня сукой-патриотом, я бакен, задница
|
| Right up your motherfuckin' shit creek
| Прямо в твоем гребаном дерьмовом ручье
|
| She got some negativity with Willie D
| У нее был негатив с Вилли Д.
|
| Well then let the bitch be
| Ну тогда пусть сука будет
|
| Scarface:
| Лицо со шрамом:
|
| In the begining motherfuckers pack straps
| В начале ублюдки упаковывают ремни
|
| Puttin' they eyes on any motherfuckers back
| Смотрит на любых ублюдков
|
| You got out of line they hit your ass with the gat
| Вы вышли из строя, они ударили вас по заднице револьвером
|
| Let you die where you lay and left your ass for the rats
| Пусть ты умрешь там, где ты лежал, и оставил свою задницу крысам
|
| Thats how it was and I can see it all again motherfuckers goin' crazy
| Вот как это было, и я снова вижу все это, ублюдки сходят с ума
|
| Like they did when I was ten
| Как они сделали, когда мне было десять
|
| I’m goin' through the same shit that my daddy went through when he was 22
| Я прохожу через то же дерьмо, через которое прошел мой папа, когда ему было 22 года.
|
| Now who, the fuck to blame for the condition that we in
| Теперь кто, черт возьми, виноват в том состоянии, в котором мы
|
| Pursue the game or end up back up off my shit again
| Продолжай игру или снова отстань от моего дерьма
|
| It’s kind of easy how we make your choice
| Нам легко сделать ваш выбор
|
| We go to ghetto tactic labratorites providing?
| Мы ходим в гетто тактику лабраторитов обеспечивая?
|
| Well anyways that’s how I seen it then
| Ну, во всяком случае, так я это видел тогда
|
| But now I realize white collar criminals had to bring it in
| Но теперь я понимаю, что это должны были сделать белые воротнички.
|
| And now I go against my own kind
| И теперь я иду против себе подобных
|
| With the mentallity that these niggas been after me a long time
| С менталитетом, что эти ниггеры долго преследовали меня
|
| And if I’m caught up then I’m OUTTA HERE
| И если меня догнали, то я ВНЕ ЗДЕСЬ
|
| But if you caught up you outta here
| Но если вы догнали вас отсюда
|
| And then you wonder what we learned while we’ve been trapped here
| А потом вы задаетесь вопросом, чему мы научились, пока были здесь в ловушке
|
| We figured out how to adapt here
| Мы придумали, как здесь адаптироваться
|
| Willie D:
| Вилли Д:
|
| Edgar Hoover I wish you wasn’t dead
| Эдгар Гувер Я хочу, чтобы ты не умер
|
| So I could put a bullet in your motherfuckin' head
| Так что я мог бы пустить пулю в твою гребаную голову
|
| Goddamn faggot motherfuckin' drag queen
| Проклятый педик, ублюдок, трансвестит
|
| I know you put the hit on Martin Luther King
| Я знаю, что ты нанес удар по Мартину Лютеру Кингу
|
| And Fred Hampton, Malcom and the others
| И Фред Хэмптон, Малкольм и другие
|
| You red neck punk motherfucker
| Ты, панк-ублюдок с красной шеей
|
| Bob Dole keep you motherfuckin' mouth shut
| Боб Доул, держи свой рот на замке
|
| Before a nigga beat your old ass up
| Прежде чем ниггер набьет твою старую задницу
|
| Jumpin' on the rap bandwagon ain’t helpin' it
| Прыгать на подножку рэпа не помогает.
|
| You need to be concerned about the motherfuckin' deficit
| Вам нужно беспокоиться о гребаном дефиците
|
| I’m the type of nigga throw a party when the flag burn
| Я из тех, кто устраивает вечеринку, когда горит флаг
|
| I’m at the point of no return | Я в точке невозврата |