| Mírame, y ten valor para confesarme
| Посмотри на меня и имей мужество признаться
|
| De cuando acá te faltan agallas
| С каких это пор тебе здесь не хватает мужества
|
| Dime el nombre de tu amante
| Скажи мне имя твоего любовника
|
| Admítelo, hay alguien más metido en tus planes
| Признайтесь, в ваших планах есть кто-то еще
|
| No quieres ocultar lo evidente
| Вы не хотите скрывать очевидное
|
| Sólo háblame de frente
| Просто поговори со мной лицом к лицу
|
| Tienes ya tanto, tanto tiempo
| У тебя уже так много, так много времени
|
| Que tus ojos te delatan
| Что твои глаза выдают тебя
|
| No me digas que no es cierto
| Не говорите мне, что это неправда
|
| Sabes que mis manos te provocan
| Ты знаешь, что мои руки провоцируют тебя
|
| Ese frío lo he sentido
| Я почувствовал этот холод
|
| Ya no causa escalofríos
| Больше не вызывает озноб
|
| ¿Por que callas? | Почему ты молчишь? |
| si se nota hasta en la cama
| если это заметно даже в постели
|
| Que alguien más quita tus ganas
| Что кто-то другой забирает ваше желание
|
| Tienes ya tanto, tanto tiempo
| У тебя уже так много, так много времени
|
| Que tus ojos te delatan
| Что твои глаза выдают тебя
|
| No me digas que no es cierto
| Не говорите мне, что это неправда
|
| Sabes que mis manos te provocan
| Ты знаешь, что мои руки провоцируют тебя
|
| Ese frío lo he sentido
| Я почувствовал этот холод
|
| Ya no causa escalofríos
| Больше не вызывает озноб
|
| ¿Por que callas? | Почему ты молчишь? |
| si se nota hasta en la cama
| если это заметно даже в постели
|
| Que alguien más quita tus ganas | Что кто-то другой забирает ваше желание |