| Empieza a Olvidarme (оригинал) | Начинает забывать меня. (перевод) |
|---|---|
| «Empieza A Olvidarme» | "Начни забывать меня" |
| busca la manera | искать путь |
| inventa un pretexto | придумать предлог |
| que yo soy culpable | что я виноват |
| borra de tu mente | стереть из памяти |
| los buenos recuerdos | хорошие воспоминания |
| intenta arrancarme | попробуй меня развести |
| las buenas caricias | хорошие ласки |
| los besos que en días | поцелуи, что в дни |
| se fueron borrando | они стирали |
| y la razón. | и причина. |
| De que tus ojos hallan llorado | что твои глаза плакали |
| y soy el culpable | и я виноват |
| de eso y de todo | об этом и обо всем |
| lo que ha pasado | что случилось |
| tantas caricias tan atrevidas | столько смелых ласк |
| llenas de amor y calor | полный любви и тепла |
| que en el tiempo ya no existían | что со временем больше не существовало |
| empieza a olvidarme | начни забывать меня |
| que yo solo soy | что я только |
| cosa mala en tu vida… | плохо в жизни... |
| De que tus ojos hallan llorado | что твои глаза плакали |
| y soy el culpable | и я виноват |
| de eso y de todo | об этом и обо всем |
| lo que ha pasado | что случилось |
| tantas caricias tan atrevidas | столько смелых ласк |
| llenas de amor y calor | полный любви и тепла |
| que en el tiempo ya no existían | что со временем больше не существовало |
| empieza a olvidarme | начни забывать меня |
| que yo solo soy | что я только |
| cosa mala en tu vida… | плохо в жизни... |
| Empieza a olvidarme | начни забывать меня |
| que yo solo soy | что я только |
| cosa mala en tu vida… | плохо в жизни... |
