| Para no andar con rodeos
| Чтобы не ходить вокруг да около
|
| voy a decir la verdad
| я собираюсь сказать правду
|
| ya no es el hombre tranquilo
| он больше не тихий человек
|
| ya lo hicieron enojar
| они уже разозлили его
|
| por culpa de los mitotes
| из-за митот
|
| las cosas andan muy mal…
| дела очень плохи...
|
| Se acabaron las palabras
| слова отсутствуют
|
| con las armas hablaran
| с оружием они будут говорить
|
| ya torearon al «Jicote»
| они уже воевали с "Хикоте"
|
| ahora tendrán que topar
| теперь им предстоит встретиться
|
| porque es muy fuerte el veneno
| потому что яд очень сильный
|
| en el aguijon que trae…
| в жало это приносит…
|
| Lo traicionaron amigos
| друзья предали его
|
| y los compadres también
| и товарищи тоже
|
| después que los ayudo
| после того, как я помогу им
|
| se voltearon al revés
| они перевернулись вверх ногами
|
| y si quieren más venganza
| и если они хотят больше мести
|
| por uno pagaran cien…
| за одного заплатят сто...
|
| (Y ahí le va compa Chucho
| (И вот идет compa Chucho
|
| AY NOMAS)
| О ПРОСТО)
|
| Siempre está a la defensiva
| всегда в обороне
|
| bien arisco y sin confiar
| очень угрюмо и без доверия
|
| cuando sale de la cueva
| когда он выходит из пещеры
|
| «El Jicote"va a picar
| "Эль Хикоте" собирается укусить
|
| están muchas en la lista
| в списке много
|
| una menos, una más…
| одним меньше, одним больше...
|
| A causa de los problemas
| Из-за проблем
|
| tiene duro el corazón
| ее сердце тяжело
|
| se acabaron sentimientos
| чувства закончились
|
| ya no tiene compasión
| у него больше нет сострадания
|
| y el que se brinque el corral
| и тот, кто прыгает за кораль
|
| se va directo al panteón…
| он идет прямо в пантеон ...
|
| No se va ni se despide
| Он не уходит и не прощается
|
| el terreno va a cuidar
| земля позаботится
|
| es grande la jicotera
| хикотера большая
|
| pa defender el lugar
| защищать место
|
| por entradas y salidas
| для входов и выходов
|
| miran que llega y se va… | Они видят, что приходит и уходит... |