| No te ha quedado claro
| Это было не ясно для вас
|
| Que tú y yo no somos nada
| Что мы с тобой ничто
|
| Que si fuimos en un tiempo
| Что, если мы пойдем через некоторое время
|
| Esa historia está borrada
| эта история стерта
|
| No te ha quedado claro
| Это было не ясно для вас
|
| Ya no te necesito
| ты мне больше не нужен
|
| Y mi mundo en que no estás
| И мой мир, в котором ты не
|
| Es un mundo más bonito
| Это более красивый мир
|
| Y que no voy a volver
| И что я не вернусь
|
| Aunque vengas a insistir
| Даже если вы пришли настаивать
|
| Porque ahora me dedico
| Потому что теперь я посвящаю себя
|
| Solamente a ser feliz
| просто быть счастливым
|
| Y disculpa si presumo
| И извините меня, если я предполагаю
|
| Pero me sobran opciones
| Но у меня много вариантов
|
| Desde que no estás aquí
| так как тебя здесь нет
|
| Claro que puedes llorar
| конечно ты можешь плакать
|
| Pero no voy a volver
| Но я не вернусь
|
| Tus caricias y tus besos
| твои ласки и твои поцелуи
|
| No me van a hacer caer
| Они не подведут меня
|
| Es muy cierto que te quise
| Это правда, что я любил тебя
|
| Y aunque siempre habías ganado
| И хотя ты всегда выигрывал
|
| Ahora te tocó perder
| Теперь твоя очередь проиграть
|
| Claro que puedes venir
| уверен, что ты можешь прийти
|
| Y ponerte aquí a llorar
| И поставить вас здесь, чтобы плакать
|
| Pues no voy a detenerte
| Ну, я не собираюсь останавливать тебя
|
| Si te quieres humillar
| Если вы хотите унизить себя
|
| Yo ya tengo todo Claro
| у меня уже все ясно
|
| Y a ti no te queda Claro
| А тебе непонятно
|
| Que no voy a regresar
| что я не вернусь
|
| Claro que puedes llorar
| конечно ты можешь плакать
|
| Pero no voy a volver
| Но я не вернусь
|
| Tus caricias y tus besos
| твои ласки и твои поцелуи
|
| No me van a hacer caer
| Они не подведут меня
|
| Es muy cierto que te quise
| Это правда, что я любил тебя
|
| Y aunque siempre habías ganado
| И хотя ты всегда выигрывал
|
| Ahora te tocó perder
| Теперь твоя очередь проиграть
|
| Claro que puedes venir
| уверен, что ты можешь прийти
|
| Y ponerte aquí a llorar
| И поставить вас здесь, чтобы плакать
|
| Pues no voy a detenerte
| Ну, я не собираюсь останавливать тебя
|
| Si te quieres humillar
| Если вы хотите унизить себя
|
| Yo ya tengo todo Claro
| у меня уже все ясно
|
| Y a ti no te queda Claro
| А тебе непонятно
|
| Que no voy a regresar | что я не вернусь |